Вход на сайт
Вопрос о местах работы, где много русских
692 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ german-greencard 28.08.03 18:52
Ответ на 6-й вопрос:
Научных учреждений по типу НИИ в Германии чрезвычайно мало - можно пересчитать на пальцах одной руки - напр. Fresenius
Institut (химия) или Max-Planck-Institut (физика). Вся "наука" делается, в основном, в университетах. Некоторые "монстры" типа Siemens или Bosch имеют свои собственные Forschungs-und Entwicklungsabteilungen.
В Unis работают многие "наши", устроится туда, в принципе, можно. Но главная проблема - это всегда только на определенное время (напр. на 2 года) и за мизерную зарплату на основании BAT (Bundes-Angestellten-Tarifvertrag).
С английским ситуация такова - Вы можете в совершенстве владеть немецким и не иметь никаких шансов на работу, но владея английским и не говоря ни слова по-немецки Вас примут повсюду с распростертыми объятиями. Такого полного неуважения к собственному языку (здесь - немецкому) я не видел еще никогда.
Реальный пример: в Uni приезжает препод, не говорящий по-немецки. Его принимают и он читает лекции на английском - и это в ГОСУДАРСТВЕННОМ НЕМЕЦКОМ университете.
Смотрите сайты унивеситетов в разделах "Stellenausschreibungen" и делайте выводы сами!
Научных учреждений по типу НИИ в Германии чрезвычайно мало - можно пересчитать на пальцах одной руки - напр. Fresenius
Institut (химия) или Max-Planck-Institut (физика). Вся "наука" делается, в основном, в университетах. Некоторые "монстры" типа Siemens или Bosch имеют свои собственные Forschungs-und Entwicklungsabteilungen.
В Unis работают многие "наши", устроится туда, в принципе, можно. Но главная проблема - это всегда только на определенное время (напр. на 2 года) и за мизерную зарплату на основании BAT (Bundes-Angestellten-Tarifvertrag).
С английским ситуация такова - Вы можете в совершенстве владеть немецким и не иметь никаких шансов на работу, но владея английским и не говоря ни слова по-немецки Вас примут повсюду с распростертыми объятиями. Такого полного неуважения к собственному языку (здесь - немецкому) я не видел еще никогда.
Реальный пример: в Uni приезжает препод, не говорящий по-немецки. Его принимают и он читает лекции на английском - и это в ГОСУДАРСТВЕННОМ НЕМЕЦКОМ университете.
Смотрите сайты унивеситетов в разделах "Stellenausschreibungen" и делайте выводы сами!
