Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Ищу русското Натариуса

07.07.07 08:45
Re: Ищу русското Натариуса
 
Lioness постоялец
Lioness
в ответ caravelle 06.07.07 16:25, Последний раз изменено 07.07.07 08:46 (Lioness)
В ответ на:
нотариус заверяет вашу дееспособность и вашу подпись, но не текст

Нет, это НЕ так. Нотариус не имеет право подтвердить подпись под текстом, который он не может прочитать.
Действительно, есть немецкие нотариусы, которые понимают русский язык и они официально могут заверить подпись человека под текстом на иностранном (русском) языке.
В Чехии мы также должны были искать чешского нотариуса, но с таким же правом заверения подписи под русским текстом.
В Германии таковых не нашла. Поступала так и не раз: писАла текст на русском языке и с переводчицей (за деньги ) составляли немецкий текст.
Потом шла с этим текстом к любому немецкому нотариусу.
Мой текст они даже иногда перепечатывали с собственными добавлениями, несколько исправляя мои формулировки. Иногда и без исправлений всё годилось. Затем заверение подписи. Если я отправляла документы в Россию, то переводила у той же переводчицы немецкий текст обратно на русский. Она мне это делала уже почти забесплатно, потому что наш первоначальный русский текст уже в компьютере её был Ей только стандартное заверение нотариуса было нужно перевести.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
 

Перейти на