Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

как стать переводчиком?

29.04.03 13:57
Re: как стать переводчиком?
 
Shурик знакомое лицо
в ответ Nana S 29.04.03 11:36
Нет, официально правильно именно "Landgericht".
"Landesgericht" стоит номинально выше, чем "Landgericht" (впрочем, и функции у них не совсем совпадают), это уже уровень федеральной земли, в отличие от "окружного" "Landgericht". И именно последние сертифицируют переводчиков.
 

Перейти на