Deutsch

Окупились ли средства в изучение немецкого языка?

05.01.26 00:26
Re: Окупились ли средства в изучение немецкого языка?
 
garober патриот
в ответ garober 05.01.26 00:22

н.п. - продолжение.


Я все это к чему выше так длинно написал: уникальные технические устройства при переводе документации требует много времени, знаний и стоит достаточно дорого, поэтому сравнивать с ширпотребным переводом (под копирку) их никак нельзя.

Кроме того, если немецкую документация из-за конкуренции приходится переводить на английский (это был тот случай, на который я обращал внимание в дискуссии) не всегда удастся в английском отразить все достоинства своей разработки.

А если перевод не будет сделан качественно на языке клиента и он немецкий не знает (соотношение в мире: английский знают 1,5 млрд. ч., немецкий - 130 млн.ч. в т.ч. и из-за сложности освоения немецкого), то шансы в конкуренции с продукцией из англоязычных стран будут уменьшаться.

И для обеспечения конкурентоспособности немецких машин и технологий в мире, недостаточно чтобы они не только предлагались немецкой промышленностью, но на мой взгляд в т.ч. и немецкие языковеды тоже должны приложить свои усилия для ускоренного изучения немецкого языка в мире (как минимум в странах приобретающих сложную немецкую продукцию)

как за за счёт новых методик и устранения чрезмерных усложнений в языке.

На кону стоит выживание и прогресс Германии и никто не должен оставаться в стороне от этого процесса.


На это в т. ч. нужен новый взгляд на ситуацию в мире и политическая воля,

а не только напыщенная гордость за немецкую культуру и язык, созданных предыдущим поколением и в тех условиях (на что и в данной теме были ссылки).


Какой вклад - существующего поколения?

 

Перейти на