Deutsch

Немецкий аналог кандидата технических наук.

17.08.25 18:22
Re: Немецкий аналог кандидата технических наук.
 
риана патриот
риана
в ответ Jacques_Paganel 17.08.25 13:35, Последний раз изменено 17.08.25 18:40 (риана)
Какое министерство, чего и где?

Не, ну нельзя же так тупить! Название министерства я вам уже писала (сообщение 22) , на что вы сказали, что оно и так никому не секрет. А теперь спрашиваете какое министерство? Чукча не читатель, чукча писатель?

И где почитать это решение в интернете?

что вы собираетесь почитать в интернете? Решение министерства написать так или иначе ученую степень, полученную в другой стране и в какой форме разрешить её к использованию в Германии?

Так министерство это решение не в интернете пишет, а в письме претенденту:)).


Пока что писали это лишь Вы, не предоставив никаких доказательств СВОИХ слов, голубушка

Вы о доказательствах каких? что

В NRW, например (Ministerium für Schule, Wissenschaft und Forschung des Landes Nord-Rhein-Westfalen) признание выглядело как транслитеоация с иходного языка латиницей с в скобочках с сокращенным вариантом, разрешенным для использования

?

и что написание из министерства выглядело именно так?


"Kandidat biologischeskich nauk (UA)(Kandidat im Fach: Biologie)mit der Adkürzung Dr.(UA)

?

А то я буду время тратить, сканы делать, а вы потом снова будете выкручиваться и изворачиваться, скажете, что вам снова что-то не так

 

Перейти на