Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Спроси совет

Прошу совета от присяжных переводчиков

06.01.25 23:59
Re: Прошу совета от присяжных переводчиков
 
QfwfQ завсегдатай
если это перевод аттестата, то так и переводится - Mittelschule. Потому что все немецкие учреждения, занимающиеся признанием иностранных документов об образовании, имеют списки соответствий, так что знают, что из себя российский аттестат об окончании средней школы представляет

up

Спасибо.

А сапожники пусть судят не выше сапога. улыб

 

Перейти на