Login
Прошу совета от присяжных переводчиков
4066 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort риана 06.01.25 20:01, Zuletzt geändert 06.01.25 21:24 (QfwfQ)
А то, что окончание школы такого уровня не даёт права поступать в вуз
Я не об этом. Так как переводить надо-то? если в аттестате написано "средняя школа", как надо переводить? Вот вы лично - вы как переводите?
Когда знаете, что в стране, выдавшей аттестат, есть только два уровня школьного образования - начальная школа и средняя школа, и нет понятия "абитур" как такового?