Login
интегрированные в нем.общество
38738 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Moroznik 21.05.20 18:02, Zuletzt geändert 21.05.20 18:55 (Nichja)
Вы слишком категоричны!!!
Многим украинцам очень не нравится, когда те же американцы пишут "in the Ukraine".
Они даже в ярости могут в газете в присутсвии немцев этот артикль "the" зачеркнуть ручкой или карандашом.
И по-немецки в присутствии укаинцев лучше говорить Ich gehe nach Ukraine.
Тут как бы те же американцы / немцы / поляки ни при чём, они как бы пострадавшие, взявшие в силу незнания русского за образец "имперский" вариант. Так это видится многим украинцам, обвинить в чём то западных людей для них кощунственно и нецивилизовано.
Лучше говорить нейтрально и дипломатично:
- Я еду в государство Украина
- Я нахожусь в стране Украине.
И грамматически верно и люлей не злите. Это просто вежливо, как имя. Помню одна девушка Анастасия просто взрывалась, когда её соклассники "Настей" называли, она требовала называть её сначала "Настенька", а потом и от этого её стало бомбить. Требовала именовать её полным именем "Анастасия".
Пусть отвыкают высасывать из пальца претензии.
Государство Österreich не волнует, что в русском языке оно Австрия, а в английском Austria.
Ножками капризно не стучат и в истерике не дрыгают, требуя изменить правила других языков.
Так что, пусть лучше берут пример с самодостаточных государств и их граждан.
