Отказ от родного языка
Как мне нравятся утверждения про гнобление от тех, кто там не живет.Конечно, когда предложили нас обменять на африканцев, это была шутка. Давайте может вспомним что творили прибалты в угоду фашизму? От репрессий страдали все, кстати напомните мне кто по национальности был Сталин. В мое детство старая хуторянка вспоминала в какой нищете они жили и как сами бегали к коммунистам в надежде на лучшее. Я без понятия чтостарики не говорят на государственном языке, молодые в большинстве его знают. И правильно делают, язык лишним не бывает. Тем более язык страны. Но я то знаю КАК нас обучают этим языкам. И какие учебники для нас делали, в которых мы сначала ошибки исправляли или сидели, записывали за учителем, потому как понять что там написано было сложно. А вот вам пример начального уровня курсов, с грамматическими заданиямия почему-то не могла помочь.После национальный кадр работающая в банке на неплохой должности. Вскоре взвыла вся группа, ведь почти всем помогали носители языка. На что преподаватель призналась что даже ее домочадцы не способны выполнить все задания. А вот с немецким у меня проблем не было. Пересдач по 4 раза не было. Заговорила быстро. А ведь полгода я в арабской среде варилась. Кстати про них, напомните мне, все ли живущие годами, десятилетиями в Германии знают немецкий? А ведь многие не работают и весьма неплохо устроились. Но почему-то я в интеграционной группе шпрехала получше чем те, кто прожил в 5,10 раз дольше в Германии. И прямо скажем,выучила язык быстрее чем свой государственный. Хотя уже голова не юная. Но разница между оккупантка должна и мне нужно видимо есть
