Автовождение, - что нужно знать?
Мама сейчас тоже проходит практическое обучение. Я составила для неё вот такой "вокабулярий":
der Führerschein = водительское удостоверение -> der Führerschein machen = сдавать на права
das Auto fahren = водить машину -> er / sie fährt ein Auto = он / она едет на машине / водит машину
schauen = смотреть, sehen = видеть
einfach = просто, gleich = сейчас, ruhig / locker = спокойно, rasch = очень быстро
das Gefühl = чувство / ощущение -> nach Gefühl = по ощущениям (ориентироваться)
der Unterricht / die Unterrichtsstunde (beginnt) = занятие (начинается)
das Rad = колесо -> der Reifen = покрышка -> der Ersatzreifen = запасное колесо
der Kofferraum =
багажник
der Auspuff = выхлопная труба
der Tank = бак -> der Sprit = топливо -> tanken = заправляться
das Öl (wechseln) = масло (поменять) -> der Ölstand (prüfen / kontrollieren) = уровень масла (проверить)
das Nummernschild = номерной знак на машине
der Lichtwerfer / der Scheinwerfer (der Licht / der Schein + werfen) = фара / прожектор (свет / видимость + бросать)
das Schiebedach = люк на крыше
einsteigen, ins Auto steigen = сесть в машину -> aussteigen, aus dem Auto aussteiegen = выйти из машины
der Autositz = сиденье -> der Beifahrersitz = сиденье переднего пассажира -> der Rücksitz = заднее сиденье
der Sicherheitsgurt (anschnallen /
anlegen) = (пристегнуть) ремень безопасности
das Auto / der Motor startet, die Zündung (зажигание) anmachen = завести машину
das Steuerrad / das Lenkrad / die Lenkung = штурвал -> lenken = рулить
die Hupe = сигнал -> hupen = сигналить
die Windschutzscheibe = лобовое стекло -> der Scheibenwischer = дворники
das Schaufenster = боковые стёкла -> der Seitenspiegel / der Außenspiegel = боковые зеркала
der Spiegel = зеркало -> Rückspiegel = зеркало заднего видения
der Blinker = поворотник -> den Blinker anmachen / setzen = включить -> ausmachen / ausschalten = выключить
das Rücklicht = задняя фара / задний свет -> das Bremslicht = стоп-сигнал
das Abblendlicht = ближний свет
-> das Fernlicht = дальний свет
das Gaspedal = педаль газа -> auf das Gaspedal treten / aufs Gas treten = нажать на педаль газа
die Bremse = тормоз -> die Fußbremse = ножной тормоз -> Handbremse = ручной тормоз -> bremsen = тормозить
das Bremspedal = педаль тормоза -> auf das Bremspedal treten / aufs Bremse treten = нажать на педаль тормоза
die Kupplung = сцепление
der Gang = скорость в коробке передач -> die Gangschaltung = коробка передач -> der Schalter = рычаг для переключения
der Ort = населённый пункт, innen = внутри, außen = снаружи -> Innenorts, Außerorts = innenhalb, außerhalb des Ortes
die Landstraße =
außerorts = 100 km/h
der Verkehr = дорожно-транспортное движение -> der Stadtverkehr = движение в населённом пункте (городе)
der PKW (Personenkraftwagen) = легковая -> der LKW (Lastkraftwagen) = грузовая -> der Eisenbahn = железная дорога
Stockender Verkehr = затор -> der Stau = пробка
das Schild = знак -> das Verkehrschild = знак дорожного движения
die Fahrspur / der Fahrstreifen = полоса движения -> der Bordstein = бордюр
die Beschleunigingsspur / der Beschleunigungsstreifen = полоса ускорения
die Bremsspur / der Bremsstreifen = полоса для снижения скорости
der Fahrradweg = велосипедная дорожка -> der Fußgängerweg = пешеходная дорожка -> der Zebrastreifen = «зебра»
geradeaus = прямо -> vorwährts / rückwärts
= вперёд / назад -> rechts / links = направо / налево
stehenbleiben = оставаться на месте -> halten, anhalten = стоять, остановиться
der 1. Gang einlegen / legen Sie den ersten Gang bitte ein = включите, пожалуйста, первую скорость
hoch -> einen Gang hochlegen / schalten Sie einen Gang hoch = вверх -> переключитe скорость на повышенную
runter -> einen Gang runterlegen / schalten Sie einen Gang runter = вниз -> переключите скорость на пониженную
der Rückwärtsgang (einlegen) = задняя скорость (включить) -> das Rückwärtsfahren (der Rücken) = задний ход (спина)
das Auto fährt schnell / langsam / 50 km/h = быстрая езда / медленная езда / езда со скоростью 50 км/час
die Geschwindigkeit = скорость -> die Geschwindigkeitsüberschreitung = преувеличение скорости
blitzen = сфотографировать за превышение скорости -> geblitzt sein = быть сфотографированным
landsam = медленно -> Gas wegnehmen / verlangsamen = не давать газу / замедлиться
die Beschleunigung = ускорение -> sich beschleunigen / beeilen / Gas geben / Gib Gas! = ускориться / дать газу / дай газу!
rechts vor links = помеха справа -> die Forfahrt = преимущество в движении
Fahr! Los! = Поезжай! Давай! -> fahren = ехать -> Halt! = Cтоп! -> bitte anhalten = пожалуйста, остановитесь
überqueren = пересечь -> die Straße überqueren = пересечь улицу
biegen, abbiegen = поворачивать -> rechts / links an
der Kreuzung abbiegen = на перекрёстке повернуть направо / налево
(an der Ampel) warten = ждать (на светофоре) -> die Handbremse (anziehen) = (поставить на) ручной тормоз
umkehren / wenden = развернуться -> an der Ampel umkehren / wenden = развернуться на светофоре
die Not = опасность -> die Notbremse = экстренное торможение
einparken = припарковаться -> hinfahren = заехать (hin = туда)