русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Rat und Tat

от филолога к переводчику

23.07.13 16:41
Re: от филолога к переводчику
 
  Sepia старожил
in Antwort EvaWien 23.07.13 11:45
Я переводчик по образованию - мне не приходило в голову стать филологом или преподавать язык.
Хотите стать хорошим переводчиком (а им легче стать специалисту с хорошим знанием языка в свое области), нужно поучить теорию перевода, еще лучше, выбрать какое-нибудь узкое направление и тренироваться в переводах. Ну и про проф. этику почитать, не мешало бы. Литературы очень много, например, на сайте BDÜ, или на том же Амазоне.
Удачи!
 

Sprung zu