русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Rat und Tat

небольшой вопрос по Дрездену

14.03.12 12:37
Re: небольшой вопрос по Дрездену
 
Batyj постоялец
Batyj
in Antwort Someguy 14.03.12 08:15, Zuletzt geändert 14.03.12 12:41 (Batyj)
Стандартным языком Германии считается Hochdeutsch, но никак не плят или миттельдойч. Даже европейский еврейский ближе к хохдойчь, чем нижне немецкие диалекты.
Распространение верхненемецких диалектов
Среди языков, которые имеют непосредственную историческую связь с верхненемецкими языками, выделяют идиш и люксембургский язык. На верхненемецких диалектах говорят в центре и на юге ФРГ, в Швейцарии (собственный швейцарский вариант языка), Австрии (австрийский вариант), Южном Тироле, Восточной Бельгии, в Люксембурге, Лихтенштейне, Эльзасе и Лотарингии, а также в Верхней Силезии на территории Польши. Языковые островки — это по преимуществу немецкоязычные жители США, Румынии, России и других стран (к ним не относятся немецкоязычные, говорящие на немецко-платском диалекте, так как последний относится к нижненемецким языкам).
Само понятие Hochdeutsch можно разложить на слова hoch (высокий, верхний) и Deutsch (немецкий), из которых понятно, что эти диалекты располагаются в гористых областях юга, в то время как нижненемецкие диалекты (nieder и Deutsch) преимущественно располагаются в низменной северной части.
Структура диалектов
Как было сказано выше, верхненемецкие диалекты подразделяются на южнонемецкие и средненемецкие диалекты. Первые включают три крупных группы. В западной части Германии, в Швейцарии, отчасти в Австрии распространены алеманнские диалекты (швабский, нижнеалеманнский, горно-алеманнский и верхнеалеманнский). К востоку от алеманнских, в Верхней и Нижней Баварии, Верхнем Пфальце и в Австрии, располагаются баварские диалекты (северо-баварский, среднебаварский, южно-баварский). Франкские диалекты в составе южнонемецкого языка включают две группы диалектов — восточно- и южно-франкскую.
В составе средненемецких диалектов выделяют две группы — западно- (среднефранкский, рейнско-франкский и гессенский) и восточно-средненемецкую (берлинско-бранденбургский, лужицкий, тюрингский, силезский, верхнепрусский).
ru.wikipedia.org/wiki/%F7%C5%D2%C8%CE%C5%CE%C5%CD%C5%C3%CB%C9%C5_%C4%C9%C...
По Дрездену.
Здесь многие говорят на саксонском диалекте, но хохдойч понимают все. Да и отличие от стандартного языка не большое. Ихь - Ищь, Аинс - Ейнс, Ляйпцихь - Лейпцищь, Кемниц - Шемниц, Раухен - Роухен, Айн бисхен - Ейн бисщен.
Да и то в обиходе между собой. Если же вы обратитесь с вопросом на хохдойч, то скорее всего вам на нём и ответят. В учреждениях и на производстве никто на на местных диалектах не говорит, разве если случайно слово вырвется. Некоторые понимают по русски, 20-ти тысячная армия в течении полувека, это что-то да и в школе в ГДР русский был обязательным.
К русским отношение очень дружелюбное. Армия им особо не мешала, а переселнцев начали селить только последние 10 лет, да их тут и не так много, как на западе, где они уже порядком надоели.
Много конечно наци, но они не те, что были раньше и к русским относятся более-менее лояльно, как и к евреям. Теперь у них другие враги, черные и желтые.
 

Sprung zu