Вход на сайт
"Бокс" и "полубокс" по-немецки, а также турецкие парикмахерские
1187 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Fragensteller гость
Приветствую вас, о строчильщики вопросов и ответов на этом форуме! 
У меня 2 вопроса, вернее, даже чуть больше:
- как будет "бокс" и "полубокс" на немецком? для тех кто в танке - это такие мужские стрижки
- слышал, что у турков стричься дешевле. Кто практикует? Что скажете?
В немецкой парикмахерской, куда я хожу, постоянно меняются тетки-работницы, и пока они ко мне привыкнут (а у меня волосы растут нестандартно чуток скажем так), то они уже сваливают. Поэтому думаю найти дешево и сердито, благо турков тут у нас пруд пруди

У меня 2 вопроса, вернее, даже чуть больше:
- как будет "бокс" и "полубокс" на немецком? для тех кто в танке - это такие мужские стрижки
- слышал, что у турков стричься дешевле. Кто практикует? Что скажете?
В немецкой парикмахерской, куда я хожу, постоянно меняются тетки-работницы, и пока они ко мне привыкнут (а у меня волосы растут нестандартно чуток скажем так), то они уже сваливают. Поэтому думаю найти дешево и сердито, благо турков тут у нас пруд пруди