Login
Перевод на русский немецкого Меню!
264 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Интурист 22.10.03 00:31
1. A´Deftige Brotzeit
-Трудно перевести, т.к. это не какое-то определенное блюдо, а общее название "перекуса" - может состоять из разной колбасно-ветчинно-мясной нарезки, сыра, салатов и т.д.
2.Radi und Radiesschen
-Белая редька и редиска
3.Haxe
-Свинная рулька
5.Käsespatzen
-Сырные спетцле (?????), "микрогалушки"
с сыром
6.Schweinerückenmedaillons
-Медальоны из свинины
7.Putengeschnetzeltes
-Мелко порезанное и поджаренное мясо индейки (жаркое из индейки?)
9.Pochierter Lachs
-Припущенный (?) лосось
12.Leberkäs
-Нуууу, это не переводится
. "Печеночный сыр", в котором нет ни печени, ни сыра
Я бы сказала "мясной хлеб" 
13.Schweinebraten
-Запеченная большим куском свинина
14.Spanferkel
-Поросенок
15.Knödel
-Кнедли
-Трудно перевести, т.к. это не какое-то определенное блюдо, а общее название "перекуса" - может состоять из разной колбасно-ветчинно-мясной нарезки, сыра, салатов и т.д.
2.Radi und Radiesschen
-Белая редька и редиска
3.Haxe
-Свинная рулька
5.Käsespatzen
-Сырные спетцле (?????), "микрогалушки"

6.Schweinerückenmedaillons
-Медальоны из свинины
7.Putengeschnetzeltes
-Мелко порезанное и поджаренное мясо индейки (жаркое из индейки?)
9.Pochierter Lachs
-Припущенный (?) лосось
12.Leberkäs
-Нуууу, это не переводится



13.Schweinebraten
-Запеченная большим куском свинина
14.Spanferkel
-Поросенок
15.Knödel
-Кнедли