Login
Traumeslust
157 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort Lennusik 23.09.03 21:52, Zuletzt geändert 23.09.03 22:20 (Je@si)
у тристана с изольдой была романтическая любовь, а не страсть. по-моему мечтательное настроение больше подходит, хотя конечно нужен контекст
а вот без контекста мой муж объяснил мне это слово именно как "хотеть спать" (значит Желание сна тоже подходит)
< Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
а вот без контекста мой муж объяснил мне это слово именно как "хотеть спать" (значит Желание сна тоже подходит)
< Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
