Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Perfektes Deutsch oder Ihre Deutschkenntnisse

11.03.07 12:49
Re: Perfektes Deutsch oder Ihre Deutschkenntnisse
 
Tatarin. знакомое лицо
Tatarin.
Прежде всего я пошел учится в Humboldt Universität на переводчика немецкого языка, начал с простых курсов Mittelstufe 2 und 3, потом дошел до уровня C3 и сделал все курсы этого уровня (их всего 3)
Самое интересное, что такого уровня в шкале DaF то и нету, там заканчивается все C2, но у них курс C3 как раз и рассчитан на уровень, когда для тебя Deutsch уже не является Fremdsprache, а zweite Sprache, то есть уровень там на несколько порядков выше, чем в самой высокой Oberstufe, ну и требования, конечно, такие же -- 2 дня в неделю уходит только на домашние задания к 2-часовому семинару, 25-30 страниц с заданиями каждый раз -- артикли, предлоги, синонимы, идиоматические обороты, порядок слов. На каждом семинаре -- сочинение на 2 семинарских часа, коротко разбор вопросов по домашке -- и снова 25-30 страниц новых заданий. Пареллельно я сделал курс Deutsche Redewengungen, и курс немецкой литературы.
Ну и первые три года я вообще не говорил по-русски. У меня не было ни знакомых, ни друзей, никого, кто бы говорил по-русски. Общался я иссключительно на немецком. Примерно в середине второго года мне нужно было вести курс микроскопических техник в университете (где я был аспирантом). Предполагалось, что я буду вести его на английском -- но студенты оказались неспособны его воспринимать по-английски, и я вел его по-немецки, сначала лекционный курс, потом и семинарские занятия блоком в течение двух недель. Вспомнить страшно, как я к ним готовился, но ничего.
Ну и постоянно что-то учишь, выписываешь, читаешь книжки Франком адаптированные по немецкому, читаешь неадаптированные. Сейчас вот уже второй месяц изучаю книжку "ABC der starken Verben.".
Парелелльно конечно постоянно переводишь, что-то пишешь, даешь на проверку и обсуждаешь -- почему не так. Это сильно помогает понять свои ошибки и понять, что и как выражается в немецком. Правда зачастую основная аргументация "это звучит лучше", но что же делать, хоть какой аргумент.
Вот так и двигаешься im Schneckentempo
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
 

Перейти на