Что значит ' не' ?
я всегда смеюсь когда парни заканчивают филологический факультет ( feel fuck или как там сокращенно правильно..) не мужское это дело , не мужское
Это ты что-ли, девочка с животиком и в очках, и никогда не служившая в армии, будешь рассуждать о професии "военный переводчик"?
Военный институт Министерства обороны СССР, Филологическое направление
Война в Афганистане. Только за период 1980—1987 годы 167 курсантов, слушателей и
преподавателей были удостоены правительственных наград за участие в этих
событиях. В целом, за выполнение боевых задач более 500 военнослужащих
переводческих факультетов были награждены отечественными и зарубежными
орденами и медалями. Многие из них пали на полях сражений.
Военные переводчики сыграли очень важную роль в гражданской войне в Испании в 1936-1940 годах.
Военных переводчиков-радистов сбрасывали на парашютах на помощь партизанским отрядам в Белоруссию в 1941-1944 годах.
Военные переводчики помогали вьетнамцам осваивать обслуживание советских ракет ПВО в джунглях Северного Вьетнама.
Во всех горячих точках (с1945 и до сегодня) работали и работают совеские/российские военные переводчики. Многие погибли. Многие удостоились государственных наград.
Вся Африка - Мозамбик, Сомали, Алжир, Египет
Весь ближний восток - Ливан, Иран, Ирак, Сирия
Вся Южная Америка - от Чили через Кубу и до Венесуэлы
Это, девочка, я надеюсь, расширит твоё девичье "представление" о "женской" профессии "переводчик".
Тебя наверняка сильно удивит, что военные переводчики часто становились военными советниками.