Вход на сайт
Перевод фразы
2471 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Muenchausen завсегдатай
в ответ germantrainer 20.01.22 10:44
Ого, а мне нормально звучит, в полицейских сводках часто такие конструкции используются. По тексту сразу заметно , что составивший или немного юрист или работал в полиции белониточным подшивальщиком. А вот писать вами предложеное я бы не стал, это уже обидный текст, и если она их против себя настроит то будет только хуже. В данном контексте фраза " нихт дер фаль.." как бы озвучивает наличие отсутствия лояльности подозреваемого не смотря на устное данное им в порыве временного покаяния обещание больше не шуметь.
Я никогда не боялся быть смешным , это не каждый может себе позволить ...