Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

durch etwas fallen oder etwas durchgefallen haben?

10.06.21 00:53
Re: durch etwas fallen oder etwas durchgefallen haben?
 
germantrainer коренной житель
в ответ не цуцык 09.06.21 21:38, Последний раз изменено 10.06.21 01:00 (germantrainer)
Ich habe sogar versucht, C1 Prüfung zu bestehen, bin durch ( das Wort "durch" ist in dieser Satzkonstruktion - ein Adverb und spielt die Rolle einer Angabe, deshalb ist es kein Teil eines Verbes, dass die Rolle eines dreiteiligen Prädikats spielen dürfte ) sie aber teilweise durchgefallen ( das zweiteilige Prädikat - bin durchgefallen) , indem ich den schriftlichen Teil nicht bestanden habe.

Теперь я уберу твою ненужную заумную муру, и в итоге ты написал:


..... bin durch sie aber teilweise durchgefallen....


Так вот, профЭссор.

Написать-то так можно, но с точки зрения стиля это весьма коряво.

Не надо там пихать два раза "durch". Одного раза хватит.

Итого, правильно будет:

..... bin durch sie aber teilweise gefallen.... , а не (durchgefallen)


Точно так же как например:

Ich bin durch das Fenster gesprungen (а не durchgesprungen)


Если у тебя возникнет охота поспорить со мной, то лучше не надо:

https://www.dwds.de/r/?q=durch+die+prüfung+gefallen&c...

Твоего варианта в корпусе немецкого языка просто нет.


Частотность моего варианта на Гугле - 21.200 Ergebnisse

https://www.google.com/search?hl=de&as_q=&as_epq=durch+die...


Частотность же твоего корявого варианта - всего лишь 3.850 Ergebnisse (то есть почти в семь раз меньше)

https://www.google.com/search?q="durch+die+Prüfung+...


.............................................................

В заключение замечу, что вместо того, чтобы косить под шибко умного, выучил бы ты лучше немецкий язык по человечески.flower

 

Перейти на