Login
Не дается перевод фразы, в которой есть слова хотя бы и десятки (сотни) людей(
1240 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Jyuli_17 знакомое лицо
in Antwort ponaechalo 24.08.19 10:35
Шеф проснулся и сказал, что когда говорится о десятке людей (о чем-то одном), то тогда можно применять wenigstens oder mindestens, а если расширяется понятие (говорится дальше о сотне), то нельзя употреблять.
Эх, велик и могуч немецкий! Сколько нюансов... как это всё запомнить... блин жизни не хватит😉