Вход на сайт
Подкорректируйте
1092 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
soprano1 свой человек
в ответ dieter72 23.02.18 09:39
Перевести можно как "крайне, очень сильно". Лично я так понимаю.
Kонечно можно, не отрицаю, но это другой случай.
Это можно смело назвать устойчивым и употребляется оно довольно частo, всё правильно это "усиление, эффект" Bsp.:ganz schön blöd.
Мой вариант не с schön blöd, а совсем другой! В примере довольно наглядно видно в предложении, которое несёт смысл "Да, звучит ведь странно, курьёзно, комично," а не с подчёркиванием комичности, как таковой, mit schön. Это вот нюансы, которые не все немцы различают.
Ошибок прошлого не может изменить никто, но у каждого есть шанс не делать их в будущем!