Учебник для подготовки к В1
Привет, друзья!
После некоторого обучения языку с нуля встал вопрос, как оптимально готовиться именно к В1 в Гете? Моя цель сейчас именно сдать на В1, далее я с Ассимил и на месте в Германии доведу язык до нужного уровня. Поэтому пож-та не нужно писать сообщения вида - "это все ерунда, так не учат, надо вот так" и в таком духе.
1. Что есть сейчас и смущает:
1.1. Например, мой репетитор ведет занятия по своим наработкам, и потому выдает мне "самопальные" файлы, которые конечно не эстетически скомпонованы, т.к. над ними не трудилась команда издательства - это 1. Пример, файла во вложении, см PDF https://drive.google.com/open?id=0B2rkKkCILkkpbW5BdnBnMGhF...
2 - каждый раз такие файлики, файлики, потом получается какая-то куча файлов, в которых невозможно ориентироваться нормально.
2. Что есть сейчас и вроде бы плюс:
2.1 преподаватель говорит, что знает как устроен экзамен, сам принимал их - то есть можно предположить, что он ведет исключительно нужной дорогой к результтату, без изучения материала вширь (в условиях интенсивной подготовки на результат, вширь работать мне не требуется). Тут остается довериться.
3. При этом:
3.1. чисто визуально, мы занимаемся на каких-то старых учебниках, так учат латынь обычно, сейчас есть методики гораздо результативнее.
см рабочая тетрадь в Тагиль - они что, место экономили? "кровь из глаз" от такого
3.2. Учебники грамматики ОК - это обычно базовый справочник, вспомогательный, чтобы найти все ответы на вопросы.
Но хотелось бы иметь адаптированный для В1 грамматический справочник. К чему все эти метапонятия, деление на группы, а те на подгруппы, исключения и исключения для исключений + лексика типа "Ткать" (это точно не коммуникативная методика, я ткать не собираюсь пока).
Комментарий знакомой филолога: "косяк с этой грамматикой в том, что вся грамматика должна быть привязана к коммуникативным нуждам: т.е. тебе глагол «ткать» как бы не в кассу, если ты не ткач)) + "пихать метаязык (полнозначные, неполнозначные и т.п.) человеку, которому надо разговаривать на языке, а не экзамен по лингвистике сдавать, довольно странно."См грамматика того же Тагиля:
3.3 Нашего учебника, по которому мы занимаемся, нет, по причине описанной в 1.1
4. Как я вижу идеальный процесс:
- Есть современный учебник, учитывающий наработки этой "науки", направленный на достижение уровня а1-в1
- К нему есть адаптированный справочник грамматики, без лишнего на данный момент
- Преподаватель ведет занятие по этому учебнику, если видит как сократить путь к В1, то просто предлагает и вообще адаптирует процесс под ученика. Таким образом "длина пути" до результата минимальна. А ученик имеет всегда возможность по данному учебнику отмотать назад , а не перебирать файлики бесконечные.
ИТОГО:
1) ищется идеальный учебник из нового
2) преподаватель, работающий по учебнику, и знающий как устроен экзамен и как к нему подготовиться.
Спасибо всем, кто посоветует делом.
Доп ресурсы:
отчасти вдохновило на поиски прочтение статьи https://drive.google.com/open?id=0B2rkKkCILkkpaUFxMVdHdmtw... или , если умеете открывать, по ссылке: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1039904