Login
Срочно нужна ваша помощь перевести простое предложение!
306 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort AlisaFr 31.08.16 19:48
За вас тут все возможные варианты уже сочинили.
На самом деле вы хотели написать, что подтверждение термина зависит от согласия вашей Praxisanleiterin?
Тогда зачем так многословно? Если вам нужно что-то перевести, то сформулируйте свою мысль конкретно, напр.:
Ich bin jederzeit zu einem Gespräch bereit, allerdings nach Absprache mit meiner Praxisanleiterin.