Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Пожалуйста, помогите перевести для BVA

21.08.16 17:46
Re: Пожалуйста, помогите перевести для BVA
 
Pygmalion постоялец
в ответ Djekson7 20.08.16 20:58

1. При рождении (такой-то), отец и мать не состояли в официальном браке, поэтому фамилия отца была записана как и фамилия матери, как того требовали правила. После заключения брака было выдано свидетельство о рождении от (такого-то).

Прилагаем выписку из актовой записи (такой-то), а также Свидетельство об установлении отцовства.


Zur Zeit der Geburt von ... waren der Vater und die Mutter nicht verheiratet, deshalb bekam das Kind gemäß den damaligen Regeln den Nachnamen seiner Mutter. Nachdem die Ehe geschlossen wurde, wurde die Geburtsurkunde vom ... ausgestellt.

Den Auszug aus dem (Geburten)Register sowie die Vaterschaftsanerkennungsurkunde legen wir bei.

 

Перейти на