Вход на сайт
Перевод имени и фамилии
740 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
rezesh прохожий
в ответ cecilija 16.08.16 10:49
Здесь переводят кто во что горазд. Почти всегда на английский манер, но везде по-разному: в загранпаспорте Vaypan, в правах Vaipan, на кредитке Vajpan. сейчас загранпаспорт закончен, собираюсь делать новый, и хочу добиться конкретики. Если в моей фамилии германские корни, то правильнее будет Wajpan, Wejpan... или как-то так. Поправьте меня пожалуйста.