русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Произношение.

09.09.14 09:15
Re: Произношение.
 
germantrainer местный житель
in Antwort dieter72 09.09.14 07:39, Zuletzt geändert 09.09.14 09:22 (germantrainer)
В ответ на:
Или вы считаете, что неважно, филологом какого языка быть по образованию, чтобы разбираться в произношении слов в иностранном языке?

Конечно не важно.
И немецкий и русский языки принадлежат к индо-германской языковой семье и, в широком смысле, по общим фундаментальным свойствам языков почти не отличаются друг от друга. Уже любой второкурсник, который изучал общую лингвистику и знаком с фонетикой, знает о разнице звучания отдельного слова, и того же слова, но в связке в предложении.
И так... Для общего развития... Многие учителя русского языка имеют квалификацию РКИ (русский язык как иностранный), и при обучении иностранцев русскому языку им приходится обьяснять иностранцам такие свойства и явления в русском языке, о которых ты никогда не задумывался, поскольку он для тебя родной.
Так что, как лингвист профессионал в русском языке, она знает намного больше об общих свойствах всех языков, чем ты конкретно об одном немецком языке. Ты знаешь только частный случай, а она знает общие законы которым подчиняются все человеческие языки.
А вообще, пардон (не прими лично, но иначе я не смогу обьяснить тебе сути дела) к сожалению у тебя не тот уровень, чтобы говорить о фонетике и о произношении. Это я отчётливо вижу по тому, какие выражения ты применяешь, и как строишь предложения, когда пишешь по-немецки. У тебя всё антикварный теоретический книжный язык, далёкий от жизни. А это явный признак отсутствия практического говорения на немецком языке с немцами. И как следствие, несглаженный "рязанский" акцент. То есть немецкое произношение на уровне средней училки немецкого языка в российской глубинке.
В этом свете, весьма странно выглядит твоя попытка спорить на пустом месте со специалистами - практиками.
Если бы я давал своим ученикам фонетику вот так вот тупо, типа "послушайте звучание отдельного слова - и так и говорите", надо мною люди просто смеялись бы.
И не обязательно быть филологом, можно просто иметь фонетический слух, но у тебя (иначе бы ты не спорил о такой чепухе) его нет.
...............................
Hast du Zeit? - По твоему следует произносить "хаст ду цайт". А нормально и бегло оно звучит как "хастуцааэт".
Was denn? - Вас денн? - Вастнн (или даже "васнн")
И кто тебе наплёл, про резкость и чёткость немецкой речи? В учебниках что ли вычитал? Или у дикторов по ARD наслушался?
Заверяю тебя, что когда просыпаешься с утра в кровати с симпатичной немецкой подругой, и она, хохмы ради, бьёт тебя, хихикая, подушкой по голове (Wach auf, du Schlafmütze!"), а потом идёт на кухню делать тебе кофе, немецкий язык звучит как чудеснейший и мелодичнейший язык на земле. И это и есть реальный немецкий язык, а не тот что у дикторов или в учебниках.
 

Sprung zu