Вход на сайт
Немецкий - Петров - Полиглот
4161 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ lidyaR 07.03.14 05:44
Лидия, вы ответили "по мужски" так сказать, единственная из всех сторонников гуру петрова... так что респект вам и жму руку... мужикам-сторонникам стоило бы поучиться у вас именно смелости))) (как это не парадоксально)
Как почти джентельмен, после вашего письма обязан теперьна вас жениться (но не могу - поздно мне уж) вам прокомментировать тоже по возможности подробненько, насколько кофепауза позволяет.
1. "проникнуть в язык" - это хорошо... даже очень... но начиная учить с нуля вы никогда, ни за что, не сможете в него "проникнуть"... вы не знаете ни логики, ни структуры, ни устройства... ни то, что даже невинные слова для русского могут быть вполне обидными для немца... вы не почувствуете тонкости, так как вы не знаете на начальном этапе специфики речи, равно как и в русском она есть, но уже на механизме применяемая, поэтому мало уловимая...
(например на предложение купить газетку вы можете ответить нет, спасибо или спасибо нет... так вот - в одном случае прилично и любезно, во втором - грубоватенько, примерчик не очень удачный, но пока в голову не лезет что-то явное, но сойдет)
2. по поводу как вы учили не могу сказать плохо это или хорошо. я - иначе. НО если вы разобрались как минимум с коньюнктивами и футурум 2 (и поняли как искусстно можно прошедшее время выражать через формы будущего) - то это уже хорошо.... ну а если с пассивом уже на ты со всеми хитростями (а их там как кот наплакал), то это уже супер...
правила есть во всем, их нужно понимать (!!!!).... для этого их нужно разбирать...
учить таблички - а зачем???? это же просто правило за частую, которое просто на примерах в виде таблички сделали... как по мне то легче понять правило, нежели учить таблички и зубрить формулировки и т.д...
талмуты тоже не есть плохо)))
я бы считал, что ошибка в том - что вы решили все сразу, а это не прокатит... нужно последовательно.... создавая фундамент при переходе от одной темы или блока к другой (-ому)...
3. наши ваши - тут разница только в подходе... технически, не более.... грамматика одна и таже, даже если ее на японском писать... поверьте....
просто возьмите например тему склонение прилагательных (склонение существительных можете сразу тоже взять), разберите все 3 случая на понимание (!!!) правил... их там мало... отработайте как следует и вы сами увидите, что и массу слов выучите, применять для построения блоков сможете и т.д. Это уже кирпичи для ваших предложений на письме и речи...
И так по каждой теме, благо их не бесконечное количество.... я например посмотрел в сети тагиля в свое время, мне понравился сам справочник - занудный, я такие люблю, над которыми долбиться, а не просто читать, нужно... считаю его не плохим, но скучным... тут на любителя
на начальном этапе говорить конечно лучше смешанно (русс-нем), но очень быстро лучше переходить только на немецкий преподу - это мое мнение. Ухо - это как мышцы, его тоже нужно настроить и тренировать... регулярно... и это обязательно
4. после этой ветки я тоже открыл его чудо шоу... и тоже сказал свое мнение в ветке... так как дома у меня русских нет, а дома общение исключительно на итальянском, то я могу набраться наглости и все же судить как минимом о том, нормально ли быдет слышиться то, что в своем итальянском гуру петров говорит.... могу вам сказать точно - отвратительно... правда... во-первых у него часто очень грубая ошибка - произносит две соглассные как одну - в итальянском это пипец... значение слов (а таких пол языка точно) меняется коренным образов (типа коппия или копия)... кроме того грамматика - не используются последние лет 70 некоторые временные формы для выражения некоторых аспектов (как аналог - если вы будете говорить на языке царя из ивана васильевича - будет звучать аналогично - вас конечно с трудом и додумыванием поймут, но это будет не айс)... ну и самый тупейший его перл - это личные местоимения - это вообще атас... включите просто итальянский канал и послушайте, сколько личных месоимений вы услышите в речи - говорю вам сразу, за час прослушивания вы дай бог с десяток раз услышите местоимения... у них, итальянцев, равно как и у турков, все местоимения убираются, дабы они ориентируются на личное окончание глагола... если уж вы и используеме местоимения, то вы акцентируцете и цуентрируете смысл говоримого на себе... то есть у петрова идет не только совершенно не иальянский язык, но еще и очень эгоистический (эгоцентрический) и очень грубый... и таких перлов у него целая куча.... человек даже не может объяснить разницу между фра и тра при этом утверждает ученикам что разницы нет и требует от них говорить не правильно... и т.д... много чего там.... (пример звучания: представьте разговор профессора с гопником - вот так в роли гопника будет выглядеть ученик по его методу, правда хороший итальянский гопник все же умнее будет)
Так что, тут решает каждый сам - учиться неправильно и бессистемно и с ошибками, или же пересилить себя и заставить понять и в гораздо короткие сроки овладеть тем, что он учит...
поэтому сразу понятно, что его передачки созданы для получения облака отзывов, которые в свою очередь приведут других ученичков в его школу, тут только реклама, причем очень не качественная...
Понятное дело, всегда приятно слышать то что хочется и не грузить себя... но ведь без труда ничего в этой жизни не дается....
как по мне, я очень цени время свое, мне его жалко на такое транить... часок-два работы с учебником = 16 дней его мутотени...
5. понимаете, его преподавание это его... и то что он не говорит по немецки (и слава богу, так как произношение плохое) - это минус... вы должны слышать язык... как он звучит.... на улицах будут попадаться и шипилявые, и диалекты, и даже заики... вы же не будете им говорить что они не спросили вас "как будет по-немецки"... то, что он "преподает" это просто примеры правил, не более.... цена этому - 10 рублей в базарный день за весь курс
6. вы не погрузились в язык, поверьте, вы просто стали регулярно и больше уделять времени занятиям словами и фразами... (о правильности я молчу)... не более....
7. никто не казнит вашего петрова, правда. поверьте, просто мы слышим и видим что он несет.... и насколько это "качественно" даже для момента инвестиции собственного времени.. и самое непонятное для вас - мы пытаемся просто вам дать совет, основываясь на опыте, своем и других, а не на мнении вашего гуру, который правда не очень то....
8. его (гуру) дел ни я ни вы мы не видим - мы максимум способны увидеть его перфомансы... и я согласен, что язык ему нужно учить...
9. ДА - немецкий красивый язык с богатой душой... тут могу полностью согласиться
Как почти джентельмен, после вашего письма обязан теперь
1. "проникнуть в язык" - это хорошо... даже очень... но начиная учить с нуля вы никогда, ни за что, не сможете в него "проникнуть"... вы не знаете ни логики, ни структуры, ни устройства... ни то, что даже невинные слова для русского могут быть вполне обидными для немца... вы не почувствуете тонкости, так как вы не знаете на начальном этапе специфики речи, равно как и в русском она есть, но уже на механизме применяемая, поэтому мало уловимая...
(например на предложение купить газетку вы можете ответить нет, спасибо или спасибо нет... так вот - в одном случае прилично и любезно, во втором - грубоватенько, примерчик не очень удачный, но пока в голову не лезет что-то явное, но сойдет)
2. по поводу как вы учили не могу сказать плохо это или хорошо. я - иначе. НО если вы разобрались как минимум с коньюнктивами и футурум 2 (и поняли как искусстно можно прошедшее время выражать через формы будущего) - то это уже хорошо.... ну а если с пассивом уже на ты со всеми хитростями (а их там как кот наплакал), то это уже супер...
правила есть во всем, их нужно понимать (!!!!).... для этого их нужно разбирать...
учить таблички - а зачем???? это же просто правило за частую, которое просто на примерах в виде таблички сделали... как по мне то легче понять правило, нежели учить таблички и зубрить формулировки и т.д...
талмуты тоже не есть плохо)))
я бы считал, что ошибка в том - что вы решили все сразу, а это не прокатит... нужно последовательно.... создавая фундамент при переходе от одной темы или блока к другой (-ому)...
3. наши ваши - тут разница только в подходе... технически, не более.... грамматика одна и таже, даже если ее на японском писать... поверьте....
просто возьмите например тему склонение прилагательных (склонение существительных можете сразу тоже взять), разберите все 3 случая на понимание (!!!) правил... их там мало... отработайте как следует и вы сами увидите, что и массу слов выучите, применять для построения блоков сможете и т.д. Это уже кирпичи для ваших предложений на письме и речи...
И так по каждой теме, благо их не бесконечное количество.... я например посмотрел в сети тагиля в свое время, мне понравился сам справочник - занудный, я такие люблю, над которыми долбиться, а не просто читать, нужно... считаю его не плохим, но скучным... тут на любителя
на начальном этапе говорить конечно лучше смешанно (русс-нем), но очень быстро лучше переходить только на немецкий преподу - это мое мнение. Ухо - это как мышцы, его тоже нужно настроить и тренировать... регулярно... и это обязательно
4. после этой ветки я тоже открыл его чудо шоу... и тоже сказал свое мнение в ветке... так как дома у меня русских нет, а дома общение исключительно на итальянском, то я могу набраться наглости и все же судить как минимом о том, нормально ли быдет слышиться то, что в своем итальянском гуру петров говорит.... могу вам сказать точно - отвратительно... правда... во-первых у него часто очень грубая ошибка - произносит две соглассные как одну - в итальянском это пипец... значение слов (а таких пол языка точно) меняется коренным образов (типа коппия или копия)... кроме того грамматика - не используются последние лет 70 некоторые временные формы для выражения некоторых аспектов (как аналог - если вы будете говорить на языке царя из ивана васильевича - будет звучать аналогично - вас конечно с трудом и додумыванием поймут, но это будет не айс)... ну и самый тупейший его перл - это личные местоимения - это вообще атас... включите просто итальянский канал и послушайте, сколько личных месоимений вы услышите в речи - говорю вам сразу, за час прослушивания вы дай бог с десяток раз услышите местоимения... у них, итальянцев, равно как и у турков, все местоимения убираются, дабы они ориентируются на личное окончание глагола... если уж вы и используеме местоимения, то вы акцентируцете и цуентрируете смысл говоримого на себе... то есть у петрова идет не только совершенно не иальянский язык, но еще и очень эгоистический (эгоцентрический) и очень грубый... и таких перлов у него целая куча.... человек даже не может объяснить разницу между фра и тра при этом утверждает ученикам что разницы нет и требует от них говорить не правильно... и т.д... много чего там.... (пример звучания: представьте разговор профессора с гопником - вот так в роли гопника будет выглядеть ученик по его методу, правда хороший итальянский гопник все же умнее будет)
Так что, тут решает каждый сам - учиться неправильно и бессистемно и с ошибками, или же пересилить себя и заставить понять и в гораздо короткие сроки овладеть тем, что он учит...
поэтому сразу понятно, что его передачки созданы для получения облака отзывов, которые в свою очередь приведут других ученичков в его школу, тут только реклама, причем очень не качественная...
Понятное дело, всегда приятно слышать то что хочется и не грузить себя... но ведь без труда ничего в этой жизни не дается....
как по мне, я очень цени время свое, мне его жалко на такое транить... часок-два работы с учебником = 16 дней его мутотени...
5. понимаете, его преподавание это его... и то что он не говорит по немецки (и слава богу, так как произношение плохое) - это минус... вы должны слышать язык... как он звучит.... на улицах будут попадаться и шипилявые, и диалекты, и даже заики... вы же не будете им говорить что они не спросили вас "как будет по-немецки"... то, что он "преподает" это просто примеры правил, не более.... цена этому - 10 рублей в базарный день за весь курс
6. вы не погрузились в язык, поверьте, вы просто стали регулярно и больше уделять времени занятиям словами и фразами... (о правильности я молчу)... не более....
7. никто не казнит вашего петрова, правда. поверьте, просто мы слышим и видим что он несет.... и насколько это "качественно" даже для момента инвестиции собственного времени.. и самое непонятное для вас - мы пытаемся просто вам дать совет, основываясь на опыте, своем и других, а не на мнении вашего гуру, который правда не очень то....
8. его (гуру) дел ни я ни вы мы не видим - мы максимум способны увидеть его перфомансы... и я согласен, что язык ему нужно учить...
9. ДА - немецкий красивый язык с богатой душой... тут могу полностью согласиться