русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

перевести " ради чего?" и другие слова?..

04.02.14 17:27
Re: перевести " ради чего?" и другие слова?..
 
  kartoshkin знакомое лицо
kartoshkin
in Antwort kartoshkin 03.02.14 10:49, Zuletzt geändert 04.02.14 17:54 (kartoshkin)
Также не смог найти перевода на такие слова:
врятли (ну ето врятли)
мне предстоит (что-либо пережитъ)
осознаватъ (осознаватъ какие-либо вещи)
мысли вслух
читатъ(говоритъ) про себя (в понимании: Не вслух)
стеснятъся (я стесняюсъ что-либо сделатъ)
брезговатъ (брезговатъ что-либо делатъ)
Правилъный ли перевод ?: "Du müßtest das erlebt haben". Если человек хотел сказатъ: "Ты должен был бы ето пережитъ".
Смотрел филъм и смутился на такой фразе: " Wie alt er kann werden?" Вопрос-почему "werden",а не "sein"?
Данке!
 

Sprung zu