русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

частица zu

18.11.13 11:00
Re: частица zu
 
  kriptograf коренной житель
kriptograf
В ответ на:
глагол aufräumen можно применять абсолютно без обьекта.

Можно, ёптить, можно, но!!!
В данном конкретном случае речь шла совсем не об этом, во что ты не въехал. Объект-то тут присутствовал.
Просто, в русском языке выражение: "Убрать в квартире" - это наиболее употребительное, а в немецком, пкм. я до сих пор чаще встречал то же самое, именно в смысле: "Убрать квартиру" - Wohnung aufräumen.
А вот с выражением: "in der Wohnung aufräumen", аборигены, как правило, почему-то ждут продолжения или уточнения, чего конкретно в той квартире убиралось.
В принципе, понять-то они поймут, но звучит как-то коряво.
 

Sprung zu