Login
Работа в немецком бюро
1562 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort bbookk 06.06.12 23:33
В ответ на:
Это стоит огромных денег, но они делают это почти бесплатно
Это стоит огромных денег, но они делают это почти бесплатно
Да...

Когда мне дали текст для инвентуры на немецком, форматом А4 12 листов и попросили перевести на русский язык.
Почти одни технические слова.
Слава Богу, мне помог один товарищ, работающий у нас на фирме и знающий своё дело.
Иначе, закопалась бы.
- Переведите! Мы русского не понимаем - обратился ко мне начальник как-то.
- А я не понимаю Ваши термины. Возьмите профессионального переводчика. Иначе, моя работа остановится.
- Знаете, сколько он стоит?!?!?
- о_О... А, когда мне это делать, если каждый день у меня свой "Tagesgeschäft"?!
- Ну, хорошо... Запишите свои сверхурочные... - сказал он нехотя (!)
Хорошо, что у меня шпас даран - переводить и знакомиться с новыми словами, если время позволяет.
Действительно, используют, как хотят.
Ну, попадутся они мне на тер. России...
Закормлю их пельменями...
