Вход на сайт
German in use
3704 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ шамайка 23.07.04 23:11
Vielen Dank erst mal an den Autor dieses Themas. Endlich mal was gescheites an den Foren germany.ru. Und nicht nur " толчение воды в ступе". (Ich erlaube mir in diesem Thema doch einige russische Einsätze. Bitte seht sie als meine Deutschfehler an und nicht als russische Sprache. In diesem Fall kenn ich z.B. kein adäquates deutsches Sprichwort.)
Zu Schamajka:
wenn ich bei meinen Jungs
Was meinst du hier:
1. Bist du eine Trainerin und trainirst eine Juniorenhandballmanschafft? Oder
2. Du meinst Personen menlichen Geschlechtes mit dennen du hin und wieder Geschlechtverkehr ausübst?
Als russischer Muttersprachler nehme ich zweites an. Ob auch ein authentischer Deutscher ohne weiteres verstehen würde, was du meinst.
(die alle Deutsche sind)
Ich glaube richtiger währe: "(die alle deutsch sind)". Zumindest würde ich es so sagen.
An MiTon:
Es ist einfach ein Glücksfall für dieses Forum, dass du hier " обитаешь". Und dass du dir Mühe machst unsere Fehler zu korrigieren. Ich denke, dass hilft uns besser die Deutsche zu verstehen und auch uns in die deutsche Gesellschft besser zu integrieren. Ist, " кстати", eine gute Idee. Man muss es der deutschen Behörde für Auslenderintegration (oder so...) vorschlagen, dass sie dir zahlt.
An alle:
Ich bin mir sicher, dass im obigen Text jede Menge Fehler und " руссицизмы" vorkommen. Sagt bitte alles, was ihr zu meinem Text meint.
" Я оттдаю вам его на растерзание." 
Zu Schamajka:
wenn ich bei meinen Jungs
Was meinst du hier:
1. Bist du eine Trainerin und trainirst eine Juniorenhandballmanschafft? Oder
2. Du meinst Personen menlichen Geschlechtes mit dennen du hin und wieder Geschlechtverkehr ausübst?
Als russischer Muttersprachler nehme ich zweites an. Ob auch ein authentischer Deutscher ohne weiteres verstehen würde, was du meinst.
(die alle Deutsche sind)
Ich glaube richtiger währe: "(die alle deutsch sind)". Zumindest würde ich es so sagen.
An MiTon:
Es ist einfach ein Glücksfall für dieses Forum, dass du hier " обитаешь". Und dass du dir Mühe machst unsere Fehler zu korrigieren. Ich denke, dass hilft uns besser die Deutsche zu verstehen und auch uns in die deutsche Gesellschft besser zu integrieren. Ist, " кстати", eine gute Idee. Man muss es der deutschen Behörde für Auslenderintegration (oder so...) vorschlagen, dass sie dir zahlt.
An alle:
Ich bin mir sicher, dass im obigen Text jede Menge Fehler und " руссицизмы" vorkommen. Sagt bitte alles, was ihr zu meinem Text meint.