русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Вопрос по предлогам zu, in, an.

22.04.10 00:36
Re: Вопрос по предлогам zu, in, an.
 
  lennon78561 посетитель
in Antwort regrem 21.04.10 23:00, Zuletzt geändert 22.04.10 00:53 (lennon78561)
Насчёт "Ich gehe in die Schule" . Переводится : я хожу в школу или я посещаю школу, я учусь в школе.
Необязательно я в данный момент иду в школу. По русски для этого употребляют разные глаголы:
хожу ( вообще говоря, но может быть не сейчас) и иду ( прямо в данный момент !)
Ich gehe zur Schule = Ich gehe in die Schule - означает одно и тоже : я хожу в школу.
Так же на вопрос : "Куда ты сейчас идёшь ?" - можно ответить : "Ich gehe (gerade) zur Schule " или "Ich gehe (gerade) in die Schule".
Например, идём по ссылке :
http://www.deutsch-als-fremdsprache.de/austausch/forum/read.php?4%2C32355
Видим:
"Ich gehe in die Schule." und "Ich gehe zur Schule." (Bedeutung: Ich bin Schüler.) ist ebenfalls beides korrekt, letzteres empfinde ich persönlich als üblicher.
 

Sprung zu