Login
Как это переводится правильно
1147 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort olya.de 18.02.10 19:19
Такое впечатление создается, что вы за дискуссией не следили. А знак равно вырвали из контектса дискуссии. Machen wir anders. Mein Standpunkt ist folgender, akademischer Abschluss ist der nach einem Hochschulstudium verliehe akademische Grad. Doktor und Bachelor sind beide akademische Grade und somit beide akademische Abschlüsse. Sind Sie einverstanden?
Теперь переведите. У меня получилось следующее. akademischer Abschluss это присвоеннaя ученая или/и академическая степени после окончания высшего учебного заведения. Так как доктор наук ученая , а бакалавр академическая степени, то таким образом оба вместе и по отдельности они являются akademische Abschlusse. И давайте не будем дискутировать про знаки равенства или мат. логику, а вернемся к теме
Теперь переведите. У меня получилось следующее. akademischer Abschluss это присвоеннaя ученая или/и академическая степени после окончания высшего учебного заведения. Так как доктор наук ученая , а бакалавр академическая степени, то таким образом оба вместе и по отдельности они являются akademische Abschlusse. И давайте не будем дискутировать про знаки равенства или мат. логику, а вернемся к теме
В ответ на:
Именно поэтому вывод получился ошибочным, ничего подобного пункту 3. из Ваших двух первых высказываний не следует
А что следует?Именно поэтому вывод получился ошибочным, ничего подобного пункту 3. из Ваших двух первых высказываний не следует