русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Как это получше перевести на русский?

12.03.09 19:44
Re: Как это получше перевести на русский?
 
regrem местный житель
in Antwort Lisi4ka-0 12.03.09 16:19, Zuletzt geändert 12.03.09 19:56 (regrem)
In Antwort auf:
1 мая 2000 года вступил в силу закон, упраздняющий эти, ранее абсолютно необходимые, этапы напоминаний о задолженности ("Gesetz zur Beschleunigung fälliger Zahlungen")

Вы наверное сделали своё заключение с этого сайта: http://www.vob-b.de/neue_gesetz_2.html
NEUESTE GESETZGEBUNG Gesetz zur Beschleunigung fälliger Zahlungen (vom 30. März 2000),а почему тогда 1 мая 2000 ? Запутаешься!
А я вглянул на:
209.85.129.132/search?q=cache%3Aho9IuPVka5IJ%3Awww.akademie.de/fuehrung-o...
(12.09.2007) (aktualisiert: Erstveröffentlichung Mai 2004)........................................
Может я в дальнейшем всё и прочту - не помешает улучшить Deutsch. Но не это главное. Я и без этих документов сделал кое-какие выводы.
In Antwort auf:
На мой взгляд в исходном предложении нет ничего неверного.

Имеется в виду: ╚Bitte zahlen Sie bis zum 10.4.2009 - Sie ersparen sich viele weitere Kosten!╩
Может быть. Но я по-прежнему считаю,что оно неверно. Ну чувствую! Ну не пишут так.(специально смотрел)
Наверное мнение своего не изменю- не приглянулось сразу - это на всегда
 

Sprung zu