Login
Как это получше перевести на русский?
885 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
in Antwort palmy 10.03.09 19:10, Zuletzt geändert 10.03.09 23:34 (regrem)
In Antwort auf:
я бы сказала: "... во избежание дополнительных затрат"
я бы сказала: "... во избежание дополнительных затрат"
А как бы Вы сказали всё предложение? Будет ли логика? Удачно ли Вы используйте слово ╚затраты╩ и какие они - материальные или.. ? итд