Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

obwohl und wahrend, wo ein Widerspruch ausgedruekt

07.02.09 23:34
Re: obwohl und wahrend, wo ein Widerspruch ausgedr
 
regrem местный житель
в ответ Лара100 07.02.09 17:36, Последний раз изменено 08.02.09 11:47 (regrem)
Я обещал до понедельника не отвечать.
Но из уважения к Вам и Вашему огромному посланию решил взлянуть на стихотворение,которое Вы нашли для меня.
Я на его взглянул,и понял,что Вы ошиблись посылая его,что бы оскорбить(добить) меня. Вы сами читали его? Понимаете?
Не только Вы не понимаете,но и кто хвалит сейчас Вас за нападки на меня,намекая на это стихотворение(поняли только слово "сорняк" хотя слово образно)
Там ничего оскорбительного нет для Человека,там больше оскорбления для толпы обывателей. (так было задумано автором)
Опять смотрю на перевод:
Спасибо,что его послав, ошиблись
Не гадость Человеку это,а для души лишь мёд!

In Antwort auf:
Есть мненье будто бы все мы
Бараньим стадом жить должны.
Пусть я осел, но не привык
Ходить за всеми напрямик.
Живу я, добры люди,
Как сорняк, как сорняк -
Меня в снопы не вяжут
И скотина есть не будет.
Живу я, добры люди,
Как сорняк, как сорняк.
Расту на пустыре,
Куда не ходит и босяк.
Ну почему вам, боже мой,
Не по душе, что я живой !

 

Перейти на