Login
Продолжение ветки по изучению А-1
4082 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Zuletzt geändert 19.10.08 17:26 (setevic1)
Продолжаем учить наш А-1
Совет от
lenusik81
А это цитата со старой ветки, чтобы не затерять, по составлению писем.
вот скидываю на всякий случай от Нео81 совет по письму.Как переделывать.
Надо сдать экзамен!
Совет от

В ответ на:
"Книги, пособия, рабочие тетради и диски лучше всего покупать в магазине "Еврокнига" в Москве на ст.метро "Пролетарская". Там огромный выбор, почти всё всегда есть в наличии, и цены нормальные. А если сказать, что вы учитесь в МИРЭА у преподавателя Харченко, то и скидка будет!
Я занималалсь по Themen Aktuell 1 (полностью согласна со Снежинкой), у меня была сама книга, к ней рабочая тетрадь и компакт-диск с текстами и диалогами. Очень полезно его слушать, для того чтобы потом на хёрен было легче. Там даже у дикторов голоса похожи, на этом диске и на экзамене"
"Книги, пособия, рабочие тетради и диски лучше всего покупать в магазине "Еврокнига" в Москве на ст.метро "Пролетарская". Там огромный выбор, почти всё всегда есть в наличии, и цены нормальные. А если сказать, что вы учитесь в МИРЭА у преподавателя Харченко, то и скидка будет!
Я занималалсь по Themen Aktuell 1 (полностью согласна со Снежинкой), у меня была сама книга, к ней рабочая тетрадь и компакт-диск с текстами и диалогами. Очень полезно его слушать, для того чтобы потом на хёрен было легче. Там даже у дикторов голоса похожи, на этом диске и на экзамене"
А это цитата со старой ветки, чтобы не затерять, по составлению писем.
вот скидываю на всякий случай от Нео81 совет по письму.Как переделывать.
В ответ на:
Девочки совет по написанию письма, чтоб не городить много лишнего
итак, вариант,который дается в тесте уже на немецком языке :
Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden
-Sie kommen im August nach Dresden
-bitten sie um Infiormationen über Film, Theater,
Museen usw (Kulturprogramm )
-bitten sie um Hoteladressen
(вариант написания )
Sehr geehrte Damen und Herren, ---------------------------обращение к дамам и господам, т.к. это не ваши друзья или знакомые
далее пункт, к котором вам надо сообщить о том что вы в августе приезжаете в Дрезден. делается очень просто ...вы изменяете всего лишь предложение в задании и можете добавить, например, что у вас отпуск
Im August habe ich Urlaub und komme nach Dresden. или Im August komme ich nach Dresden.
правильны будут оба варианта, но первый по моему мнению предпочтительней, т.к. объясняет причину вашего приезда в Дрезден, ну и самая банальная в первом варианте больше слов. как вы заметили я изменила только местоимение с Sie на ich и я изменила порядок слов и форму глагола (в соответствии с местоимением. оно было 2лицо мн.ч ,вежл.форма , а стало 1лицо ед.числа. т.е было Sie kommen,а стало komme ich)
в след.пункте вы просите инфо о культурной программе: кино, театр, музеи.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben. Таким образом, построив такое предложение, вы всего лишь добавили, обращение к людям Können Sie mir и глагол давать - geben.. всю основную информацию просто переписали из задания.
Последний пункт. попросить инфо об адресах гостиниц.
Geben Sie mir bitte Hoteladressen. ИЛИ Ich bitte Sie um Hoteladressen. это два варианта построения данного предложения. В первом просьба, но его конструкция показывает что вы все таки более менее владеете нем. языком., второе предложение как вы заметили,полностью состоит из слов в задании.
ну и последнее завершение письма. проштудировав уже не одно из писем выложенных на форуе это тоже не составит для вас особого труда.
Ich warte auf Ihren Brief
Vielen Dank
Anna Ivanova
В итоге получается, не выдумывая никакого колеса, а попросту используя предложения данные в задании вы пишете свое письмо (на 30 слов) без всяких проблем.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Im August habe ich Urlaub und komme nach Dresden.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben.
Geben Sie mir bitte Hoteladressen.
Ich warte auf Ihren Brief
Vielen Dank
Anna Ivanova
и второй вариант
Sehr geehrte Damen und Herren,
Im August komme ich nach Dresden.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben.
Ich bitte Sie um Hoteladressen.
Vielen Dank
Anna Ivanova
Сама когда то на экзамене писала по такому же принципу..
(А используя уже написанные слова,данные в задании минимален риск
допускания орфографических ошибок,надеюсь,
что списать слова правильно вы в состоянии)
Девочки совет по написанию письма, чтоб не городить много лишнего
итак, вариант,который дается в тесте уже на немецком языке :
Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden
-Sie kommen im August nach Dresden
-bitten sie um Infiormationen über Film, Theater,
Museen usw (Kulturprogramm )
-bitten sie um Hoteladressen
(вариант написания )
Sehr geehrte Damen und Herren, ---------------------------обращение к дамам и господам, т.к. это не ваши друзья или знакомые
далее пункт, к котором вам надо сообщить о том что вы в августе приезжаете в Дрезден. делается очень просто ...вы изменяете всего лишь предложение в задании и можете добавить, например, что у вас отпуск
Im August habe ich Urlaub und komme nach Dresden. или Im August komme ich nach Dresden.
правильны будут оба варианта, но первый по моему мнению предпочтительней, т.к. объясняет причину вашего приезда в Дрезден, ну и самая банальная в первом варианте больше слов. как вы заметили я изменила только местоимение с Sie на ich и я изменила порядок слов и форму глагола (в соответствии с местоимением. оно было 2лицо мн.ч ,вежл.форма , а стало 1лицо ед.числа. т.е было Sie kommen,а стало komme ich)
в след.пункте вы просите инфо о культурной программе: кино, театр, музеи.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben. Таким образом, построив такое предложение, вы всего лишь добавили, обращение к людям Können Sie mir и глагол давать - geben.. всю основную информацию просто переписали из задания.
Последний пункт. попросить инфо об адресах гостиниц.
Geben Sie mir bitte Hoteladressen. ИЛИ Ich bitte Sie um Hoteladressen. это два варианта построения данного предложения. В первом просьба, но его конструкция показывает что вы все таки более менее владеете нем. языком., второе предложение как вы заметили,полностью состоит из слов в задании.
ну и последнее завершение письма. проштудировав уже не одно из писем выложенных на форуе это тоже не составит для вас особого труда.
Ich warte auf Ihren Brief
Vielen Dank
Anna Ivanova
В итоге получается, не выдумывая никакого колеса, а попросту используя предложения данные в задании вы пишете свое письмо (на 30 слов) без всяких проблем.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Im August habe ich Urlaub und komme nach Dresden.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben.
Geben Sie mir bitte Hoteladressen.
Ich warte auf Ihren Brief
Vielen Dank
Anna Ivanova
и второй вариант
Sehr geehrte Damen und Herren,
Im August komme ich nach Dresden.
Können Sie mir Informationen über Film, Theater, Museen usw (Kulturprogramm ) geben.
Ich bitte Sie um Hoteladressen.
Vielen Dank
Anna Ivanova
Сама когда то на экзамене писала по такому же принципу..
(А используя уже написанные слова,данные в задании минимален риск
допускания орфографических ошибок,надеюсь,
что списать слова правильно вы в состоянии)
Надо сдать экзамен!