Вход на сайт
Правильность перевода (создания) предложения?
3534 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ SobakaNaSene 08.08.08 17:10
ответ на:
"Если на то пошло, то: ..., welche nicht unbedingt am besten sein soll."
Да говорил:
"Я могу даже предположить,что существует устойчивое предложение.
Пока вертится что-то сырое: "Ich habe eine Variante, welche soll nicht unbedingt am besten sein""
И дальше не обращая на сырое хотел искать стандартную фразу - думаю она должна быть.
!! Но в любом случае меня это не оправдывает - увлёкся, признаю ляпсус.Спасибо
"Если на то пошло, то: ..., welche nicht unbedingt am besten sein soll."
Да говорил:
"Я могу даже предположить,что существует устойчивое предложение.
Пока вертится что-то сырое: "Ich habe eine Variante, welche soll nicht unbedingt am besten sein""
И дальше не обращая на сырое хотел искать стандартную фразу - думаю она должна быть.
!! Но в любом случае меня это не оправдывает - увлёкся, признаю ляпсус.Спасибо