Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Правильность перевода (создания) предложения?

07.08.08 15:03
Re: Правильность перевода (создания) предложения?
 
regrem гость
в ответ kat_kas 07.08.08 12:59
ответ на:
"вы какой-то агггггрессивный.."
Совсем нет!! Почему-то вы стали меня сразу сильно ╚бить╩ См. 6/8/08 18:47 Я не робот - срабатывает реакция борьба/бегство
ответ на:
╚...вы же разбираетесь там в членах предложения.. вот и напишите структуру моих предложений...╩
Просто некогда пока - Потом как нибудь обязательно( да и вопросы уже накопились ). Я еще не могу разобраться с парой предложений:
1. Irgendwie habe ich das Gefühl, dass es in diesem Thread zu Missverständnissen gekommen ist, was auch für eine etwas ungute Stimmung gesorgt hat.
2. Mit nur einem halbem Ohr zu hören ist Syndrom, was unter Männern weit verbreitet, von Frauen oft unterschätzt und leider auch schwer therapierbar ist.
Меня перевод не интересует. Я не вижу здесь принцип подчинённости,не нахожу подобное,как в жизни происходит:
В первом предложении что-то главное , второе его определяет , третье предложение определяет второе.
Подобное есть не только в грамматике: трёхмерный массив, вложенность контуров. Мне кажется это есть и песнях?)
Если не смогу ,то попробую сам составить предложения,сохранив смысл и написать структуру этих предложений
 

Перейти на