Deutsch

Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 4

11.08.11 09:30
Re: Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 4
 
helan местный житель
helan
в ответ katran76 11.08.11 09:11
В ответ на:
что именно они перевели по ИЗО-нормам?

Ну вот фамилию и перевели - мягкий знак, которому нет аналогов в латинском, вернее его заменяет этот апостроф. Я сама на тот момент считала (да и сейчас продолжаю так считать), что это самый приближённый перевод - звучание фамилии наилучшим образом отображается. Но сейчас не до звучания - долой апострофффффф! (я извиняюсь, мне чего-то тяжело сегодня мысли формулировать - ещё работы стопку принесли, безобразие).
 

Перейти на