О действительно самом важном
Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит из руки так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его.
Если кто толкнет кого по ненависти, или с умыслом бросит на него что‐нибудь так, что тот умрет, или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.
Числа 35,16--21
Случаи при которых убивший другого однозначно должен умереть и его не спасут от смерти никакие города для убежищ.
или какой‐нибудь камень, от которого можно умереть, не видя, уронит на него так, что тот умрет, но он не был врагом его и не желал ему зла, то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь по сим постановлениям; и должно общество спасти убийцу от руки мстителя за кровь, и должно возвратить его общество в город убежища его, куда он убежал, чтоб он жил там до смерти великого священника, который помазан священным елеем;
Числа 35,22-25
Города убежищ имеют задачей защитить до времени того кто убил скорее по неосторожности.
если же убийца выйдет за предел города убежища, в который он убежал, и найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем вины кровопролития, ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего. Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех жилищах ваших.
Числа 35,26-29
Правила вполне понятны любому здравомыслящему человеку.
Если кто убьет человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей; но одного свидетеля недостаточно, чтобы осудить на смерть. И не берите выкупа за душу убийцы, который повинен смерти, но его должно предать смерти;
Числа 35,30-31
Речь здесь о намеренном убийстве.
и не берите выкупа за убежавшего в город убежища, чтоб ему позволить жить в земле своей прежде смерти великого священника.
Числа 35,32
Как понимаю, это в случае если убийство было не преднамеренным.
И кто такой великий священник? - пока таковых не было у Израиля. Позже будут первосвященники ... Может быть здесь имеем дело со случаем информации об абсолютном которое пока ещё таинственно?
Не оскверняйте земли, на которой вы будете жить; ибо кровь оскверняет землю, и земля не иначе очищается от пролитой на ней крови, как кровью пролившего ее.
Числа 35,33
Не оскверняйте земли, - это обращение как завещание всему Народу и по сути своей всем нам
на которой вы будете жить; - в тот момент обращение это выражалось временем будущим, с момента как они на этой земле поселились время превратилось в настоящее
ибо кровь оскверняет землю, - мне понятно что имеется в виду не химически а духовными и нравственными последствиями
и земля не иначе очищается - другого пути очищения просто нету
от пролитой на ней крови, - ... от последствий кровопролития и всего того что к нему привело
как кровью пролившего ее.
- а если пролили кровь больше одного, то "проливших её" - при этом не избегут наказания и те кто привнёс свой вклад в пролитие этой крови.
Не должно осквернять землю, на которой вы живете, среди которой обитаю Я; ибо Я Господь обитаю среди сынов Израилевых.
Числа 35,34
Не должно осквернять землю, на которой вы живете, - ... везде где вы живёте
среди которой обитаю Я; - !!!
ибо Я Господь - Бог Израилев
обитаю среди сынов Израилевых. - ? везде где они живут
Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племен сынов Иосифовых, и говорили пред Моисеем и пред князьями, главами поколений сынов Израилевых, и сказали: Господь повелел господину нашему дать землю в удел сынам Израилевым по жребию, и господину нашему повелено от Господа дать удел Салпаада, брата нашего, дочерям его;
Числа 36,1-2
Дело с уделом Салпаада может вызвать проблемы в будущем.
3 если же они будут женами сынов которого‐нибудь другого колена сынов Израилевых, то удел их отнимется от удела отцов наших и прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и отнимется от доставшегося по жребию удела нашего;
4 и даже когда будет у сынов Израилевых юбилей, тогда удел их прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и от удела колена отцов наших отнимется удел их.
Эти обстоятельства могли вызвать растаскивание замельного наследия Салпаада.
5 И дал Моисей повеление сынам Израилевым, по слову Господню, и сказал: правду говорит колено сынов Иосифовых;
6 вот что заповедует Господь о дочерях Салпаадовых: они могут быть женами тех, кто понравится глазам их, только должны быть женами в племени колена отца своего,
7 чтобы удел сынов Израилевых не переходил из колена в колено; ибо каждый из сынов Израилевых должен быть привязан к уделу колена отцов своих;
8 и всякая дочь, наследующая удел в коленах сынов Израилевых, должна быть женою кого‐нибудь из племени колена отца своего, чтобы сыны Израилевы наследовали каждый удел отцов своих,
9 и чтобы не переходил удел из колена в другое колено; ибо каждое из колен сынов Израилевых должно быть привязано к своему уделу.
Таким образом во избежание растаскивания уделов патриархов браки должны были заключаться внутри коленей.
10 Как повелел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаадовы.
11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих;
12 в племени сынов Манассии, сына Иосифова, они были женами, и остался удел их в колене племени отца их.
И таким образом этих проблем узhe не могло возникать.
13 Сии суть заповеди и постановления, которые дал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моавитских, у Иордана, против Иерихона.
Имеются в виду лишь заповеди и постановления касающиеся дележа замли?
Второзаконие — Википедия (wikipedia.org)
Второзако́ние (ивр. דְּבָרִים, Dᵊb̄ārīm, Двари́м — «слова»); лат. Deuteronomium; др.-греч. Δευτερονόμιον Деутеронόмион — «повторённый Закон»[1]; тж. «Пятая книга Моисея») — пятая книга Пятикнижия (Торы), Ветхого Завета и всей Библии. В еврейских источниках эта книга также называется «Мишне Тора» («повторение Закона»), поскольку представляет собой повторное изложение всех предыдущих книг[2]. Книга носит характер длинной прощальной речи, обращённой Моисеем к израильтянам накануне их перехода через Иордан и завоевания Ханаана.
В отличие от всех других книг Пятикнижия, Второзаконие, за исключением немногочисленных фрагментов и отдельных стихов, написана от первого лица.
1 Сии суть слова, которые говорил Моисей всем Израильтянам за Иорданом в пустыне на равнине против Суфа, между Фараном и Тофелом, и Лаваном, и Асирофом, и Дизагавом,
2 в расстоянии одиннадцати дней пути от Хорива, по дороге от горы Сеир к Кадес‐Варни.
3 Сорокового года, одиннадцатого месяца, в первый день месяца говорил Моисей сынам Израилевым все, что заповедал ему Господь о них.
4 По убиении им Сигона, царя Аморрейского, который жил в Есевоне, и Ога, царя Васанского, который жил в Аштерофе в Едреи,
5 за Иорданом, в земле Моавитской, начал Моисей изъяснять закон сей и сказал:
Ситуация перед вторжением.
Идёт изложение по новой о том что уже было сказано.
⁶ Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: «полно вам жить на горе сей
Второзаконие 1:6
© Библия Онлайн, 2003-2023.
Википедия
https://ru.m.wikipedia.org › wiki
Синай (гора)
В Библии гора упоминается под разными названиями: Синай, гора Божия (Исх. 4:27; 18:5; 24:13), гора Божия Хорив (Исх. 3:1), гора Хорив (Исх. 33 ...
Обратитесь, отправьтесь в путь и пойдите на гору Аморреев и ко всем соседям их, на равнину, на гору, на низкие места, и на южный край, и к берегам моря, в землю Ханаанскую, и к Ливану, даже до реки великой, реки Евфрата;
Второзаконие 1,7
По поводу Евфрата что-то не могу припомнить чтобы так говорилось ранее
вот, Я даю вам землю сию, пойдите, возьмите в наследие землю, которую Господь с клятвою обещал дать отцам вашим, Аврааму, Исааку и Иакову, им и потомству их».
Второзаконие 1,8
... причём обещал Господь это не единожды
И я сказал вам в то время: не могу один водить вас; Господь, Бог ваш, размножил вас, и вот, вы ныне многочисленны, как звезды небесные; Господь, Бог отцов ваших, да умножит вас в тысячу крат против того, сколько вас теперь, и да благословит вас, как Он говорил вам: как же мне одному носить тягости ваши, бремена ваши и распри ваши? Изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими. Вы отвечали мне и сказали: хорошее дело велишь ты сделать. И взял я главных из колен ваших, мужей мудрых и испытанных, и сделал их начальниками над вами, тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками, десятиначальниками и надзирателями по коленам вашим.
Второзаконие 1,9-15
Многочисленным народом стало тяжело управлять поэтому были назначены руководители разных уровней
И дал я повеление судьям вашим в то время, говоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, как брата с братом, так и пришельца его; не различайте лиц на суде, как малого, так и великого выслушивайте: не бойтесь лица человеческого, ибо суд — дело Божие; а дело, которое для вас трудно, доводите до меня, и я выслушаю его.
Второзаконие 1,16-17
Объективные и беспристрастные разборки спорных вопросов являются одними из главных признаков здоровья любого общества.