О действительно самом важном
20 После сих происшествий Аврааму возвестили, сказав: вот, и Милка родила Нахору, брату твоему, сынов:
21 Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,
22 Кеседа, Хазо, Пилдаша, Идлафа и Вафуила;
23 от Вафуила родилась Ревекка. Восьмерых сих родила Милка Нахору, брату Авраамову;
24 и наложница его, именем Реума, также родила Теваха, Гахама, Тахаша и Мааху.
Некоторые из здесь упомянутых имён встретятся чуть позже - как например Ревекка, будущая жена Исаака.
1 Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной;
На этот момент Аврааму должно было быть уже 137, а Исааку 37 лет.
2 и умерла Сарра в Кириаф‐Арбе, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.
и умерла Сарра в Кириаф-Арбе,
что ныне Хеврон, в земле Ханаанской. - Авраам же жил - как сказано несколько выше - в Вирсавии.
И пришел Авраам - из Вирсавии в Кариаф-Арбу.
рыдать по Сарре и оплакивать ее - потому что не мог удержаться от этого или по обычаям предков?
3 И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал:
4 я у вас пришелец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих.
5 Сыны Хета отвечали Аврааму и сказали ему:
6 послушай нас, господин наш; ты князь Божий посреди нас; в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в погребальном месте, для погребения умершей твоей.
7 Авраам встал и поклонился народу земли той, сынам Хетовым;
8 и говорил им Авраам и сказал: если вы согласны, чтобы я похоронил умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова,
9 чтобы он отдал мне пещеру Махпелу, которая у него на конце поля его, чтобы за довольную цену отдал ее мне посреди вас, в собственность для погребения.
10 Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал:
11 нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою.
12 Авраам поклонился пред народом земли той
13 и говорил Ефрону вслух народа земли той и сказал: если послушаешь, я даю тебе за поле серебро; возьми у меня, и я похороню там умершую мою.
14 Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему:
15 господин мой! послушай меня: земля стоит четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою.
16 Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов.
Очень своеобразный разговор
17 И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг,
18 владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его.
19 После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской.
20 Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для погребения.
Пещера Патриа́рхов (также пещера Махпела́ от ивр. מְעָרַת הַמַּכְפֵּלָה, Ме‘ара́т а-махпэла́ — букв. «Двойная пещера»; араб. الحرم الإبراهيمي, Ха́рам-ал-Ибраһи́ми — букв. пещера Ибрахи́ма) — склеп в древней части Хеврона, в котором,
согласно Библии[1], похоронены еврейские праотцы Авраам, Исаак и Иаков, а также их жёны Сарра, Ревекка и Лия. Авраам купил это место у хетта Ефрона за 400 сиклей серебра. Согласно еврейской традиции, здесь также покоятся тела Адама и Евы.
1 Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем.
Авраам был уже стар - здесь: со всеми признаками старости на теле
и в летах преклонных. - к тому же и лет было ему уже немало по масштабам его окружения
Господь благословил Авраама всем - т. е. всеми радостями и удовольствиями которые только может иметь человек его уровня
2 И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно мое
По всей очевидности Авраам в этом фрагменте сидел либо лежал
«положи руку твою под стегно мое…» Это — довольно необычная форма клятвы, которая еще раз встречается в той же книге Бытия Быт. 47:29.
Стегно: устар. рег. часть ноги от таза до колена; бедро, ляжка
3 и клянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу,
и клянись мне - к слову - гораздо позже Господь Иисус вообще не рекомендовал клясться ... тем более Богом.
Господом, Богом неба и Богом земли, - ... "неба и земли" - что знал Авраам о жизни Неба? В Писании об этом ничего не говорится
что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Хананеев, среди которых я живу - следует ли мне знать - почему же?
4 но пойдешь в землю мою, на родину мою, и возьмешь жену сыну моему Исааку.
У меня есть предположение - Авраам так решил не в первую очередь потому что ему самому так захотелось, а потому что таково было указание Господне. Господи ведь сказал что от Авраама воспроизведёт великий народ, так что Он стал таким образом осуществлять свой план.
5 Раб сказал ему: может быть, не захочет женщина идти со мною в эту землю, должен лил и я возвратить сына твоего в землю, из которой ты вышел?
Вариант когда девушка не захочет идти в незнакомую страну вполне возможен. Вернее был бы возможен если бы не Сам Господь устраивал это дело.
6 Авраам сказал ему: берегись, не возвращай сына моего туда;
7 Господь, Бог неба, Который взял меня из дома отца моего и из земли рождения моего, Который говорил мне и Который клялся мне, говоря: «потомству твоему дам сию землю», — Он пошлет Ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну моему оттуда;
О чём и было сказано.
8 если же не захочет женщина идти с тобою, ты будешь свободен от сей клятвы моей; только сына моего не возвращай туда.
если же не захочет - что в общем-то исключено .... Но Господу "заглянуть в карты" невозможно, Он всегда остаётся непредсказуемым.
женщина - почему они называют будущую невесту Исаака не девицей, а женщиной?
идти с тобою, - к Исааку
ты будешь свободен от сей клятвы моей; - так кто здесь кому клянётся?
только сына моего не возвращай туда - ведь все основные события будущего должны разворачивается не "там" а "здесь".
9 И положил раб руку свою под стегно Авраама, господина своего, и клялся ему в сем.
Странный всё-же метод клятвы
10 И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его. Он встал и пошел в Месопотамию, в город Нахора,
И взял раб - он же управляющий всеми делами Авраама и человек его доверия
из верблюдов господина своего - замечу - не ослов, а верблюдов ... на это должны были быть свои причины
десять верблюдов - целый караван
и пошел. - думаю что он "пошёл" верхом на верблюде
В руках у него были - ... были в распоряжении
также всякие сокровища господина его. - !
Он встал и пошел в Месопотамию, -
Месопотамия — топоним.
Месопотамия (Междуречье, Двуречье) — исторический регион на Ближнем Востоке. Древняя Месопотамия — древнейшая цивилизация.
в город Нахора - город в котором на ту пору жил Нахор. Точнее это был Харран.
Харра́н или Ка́рры (аккад. Harrânu — «развилка»; ивр. חָרָן; .... — древний город в северной Месопотамии
11 и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать воду,
и остановил верблюдов вне города, - ... расстояние от Вирсавии до Харрана было не менее несколько сотен километров
у колодезя воды, - помимо всего прочего здесь проще всего навести любую справку
под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать воду - посланнику Авраамову и нужна была особа женского пола
12 и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли ее сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом;
Классическая молитва с просьбой о помощи и вполне конкретными ожиданиями.
13 вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14 и девица, которой я скажу: «наклони кувшин твой, я напьюсь», и которая скажет: «пей, я и верблюдам твоим дам пить», — вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим.
Может ли быть больше доверия Богу чем у этого человека?
15 Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее;
Неужели сбывается?
16 девица была прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх.
Прекрасные предпосылки.