О действительно самом важном
23 И не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его.
Как это и случается в большинстве подобных случаев.
1 По прошествии двух лет фараону снилось: вот, он стоит у реки
По прошествии двух лет - действительно, напрочь забыл виночерпий о Иосифе ...
фараону снилось: вот, он стоит у реки - река может быть символом жизни, времени ...
2 и вот, вышли из реки семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике;
3 но вот, после них вышли из реки семь коров других, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки;
4 и съели коровы худые видом и тощие плотью семь коров хороших видом и тучных. И проснулся фараон,
5 и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле поднялось семь колосьев тучных и хороших;
6 но вот, после них выросло семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром;
7 и пожрали тощие колосья семь колосьев тучных и полных. И проснулся фараон и понял, что это сон.
8 Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им фараон сон свой; но не было никого, кто бы истолковал его фараону.
9 И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
10 фараон прогневался на рабов своих и отдал меня и главного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;
11 и снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон особенного значения;
12 там же был с нами молодой Еврей, раб начальника телохранителей; мы рассказали ему сны наши, и он истолковал нам каждому соответственно с его сновидением;
13 и как он истолковал нам, так и сбылось: я возвращен на место мое, а тот повешен.
Вот он, шанс Иосифа.
И самый подходящий случай.
14 И послал фараон и позвал Иосифа. И поспешно вывели его из темницы. Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону.
И послал фараон и позвал Иосифа. - наконец-то!
И поспешно вывели его из темницы. - ... "поспешно"!
Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону - как попало и в чём попало к фараону не пойдешь!
15 Фараон сказал Иосифу: мне снился сон, и нет никого, кто бы истолковал его, а о тебе я слышал, что ты умеешь толковать сны.
16 И отвечал Иосиф фараону, говоря: это не мое; Бог даст ответ во благо фараону.
.............
И отвечал Иосиф фараону, говоря:
это не мое; - скромно, как есть
Бог даст ответ - в этом Иосиф уверен
во благо фараону - и в этом тоже
17 И сказал фараон Иосифу: мне снилось: вот, стою я на берегу реки;
18 и вот, вышли из реки семь коров тучных плотью и хороших видом и паслись в тростнике;
19 но вот, после них вышли семь коров других, худых, очень дурных видом и тощих плотью: я не видывал во всей земле Египетской таких худых, как они;
20 и съели тощие и худые коровы прежних семь коров тучных;
21 и вошли тучные в утробу их, но не приметно было, что они вошли в утробу их: они были так же худы видом, как и сначала. И я проснулся.
22 Потом снилось мне: вот, на одном стебле поднялись семь колосьев полных и хороших;
23 но вот, после них выросло семь колосьев тонких, тощих и иссушенных восточным ветром;
24 и пожрали тощие колосья семь колосьев хороших. Я рассказал это волхвам, но никто не изъяснил мне.
При этом фараон чувствовал что этот сон несёт важную информацию, ведь недаром он привел фараона в смущение сразу же после того как тот проснулся; да и толкователей он ищет довольно настойчиво.
25 И сказал Иосиф фараону: сон фараонов один: что Бог сделает, то Он возвестил фараону.
26 Семь коров хороших, это семь лет; и семь колосьев хороших, это семь лет: сон один;
27 и семь коров тощих и худых, вышедших после тех, это семь лет, также и семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром, это семь лет голода.
28 Вот почему сказал я фараону: «что Бог сделает, то Он показал фараону».
29 Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;
30 после них настанут семь лет голода, и забудется все то изобилие в земле Египетской, и истощит голод землю,
31 и неприметно будет прежнее изобилие на земле, по причине голода, который последует, ибо он будет очень тяжел.
Этот сон фараона нёс важную информацию от реакции на которую зависела не только безопасность государства, но и жизнь огромного количества людей.
32 А что сон повторился фараону дважды, это значит, что сие истинно слово Божие, и что вскоре Бог исполнит сие.
Теперь понятно почему Господь Иисус иногда изрекал: "Истинно, истинно говорю вам ..."
33 И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого и да поставит его над землею Египетскою.
34 Да повелит фараон поставить над землею надзирателей и собирать в семь лет изобилия пятую часть с земли Египетской;
35 пусть они берут всякий хлеб этих наступающих хороших годов и соберут в города хлеб под ведение фараона в пищу, и пусть берегут;
36 и будет сия пища в запас для земли на семь лет голода, которые будут в земле Египетской, дабы земля не погибла от голода.
Иосиф не только так истолковал сон что этому можно было поверить, но и дал мудрый практический совет как избежать надвигающуюся - хотя и не сразу же - катастрофу.
37 Сие понравилось фараону и всем слугам его.
Ещё бы не понравилось!
Как истолкование так и рекомендация были максимально короткими и понятными - иными словами гениальными. Недаром Иосиф предупредил что это не от него, а от Господа.
38 И сказал фараон слугам своим: найдем ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий?
Фараону не откажешь в человеческой мудрости решимости.
Кстати, если не ошибаюсь, то в Писании до этого случая никогда ещё не говорилось о присутствии в человеке Духа Божия.
39 И сказал фараон Иосифу: так как Бог открыл тебе все сие, то нет столь разумного и мудрого, как ты;
40 ты будешь над домом моим, и твоего слова держаться будет весь народ мой; только престолом я буду больше тебя.
Лучшего решения для себя и своей страны фараон не смог бы принять.
41 И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою.
42 И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему;
43 велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать перед ним: преклоняйтесь! И поставил его над всею землею Египетскою.
Так Иосиф стал вторым лицом в могущественной на то время стране с практически неограниченными полномочиями.
44 И сказал фараон Иосифу: я фараон; без тебя никто не двинет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской.
Это значит что полное практическое управление Египтом переходит к Иосифу.
45 И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф‐панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской.
И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф‐панеах - Цафнаф-панеах (егип. «Бог говорит: Он живет»), имя, к-рым фараон нарек см. Иосифа (1) (Быт 41:45).
и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. - не знаю как с личными качествами у Асенефы, но иметь женой дочь жреца думаю что имело и большое статусное значение.
И пошел Иосиф по земле Египетской - ... знакомиться и управлять
46 Иосифу было тридцать лет от рождения, когда он предстал пред лицо фараона, царя Египетского.
И вышел Иосиф от лица фараонова и прошел по всей земле Египетской.
Исследовали полагают что Господь Иисус был также тридцати лет когда Он вышел на общественное служение.
47 Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.
Из одного зерна целая горсть зёрен? Это гигантский урожай.
48 И собрал он всякий хлеб семи лет, которые были плодородны в земле Египетской, и положил хлеб в городах; в каждом городе положил хлеб полей, окружающих его.
49 И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета.
В общем, собрал он очень - очень много хлеба.
50 До наступления годов голода у Иосифа родились два сына, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, жреца Илиопольского.
Повторюсь, при этом могло родиться сколько угодно дочерей, но о них упоминали не всегда.