О действительно самом важном
29 Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес.
Значит Фарес и вышел первым.
Имя Фарес (ивр. פֶּרֶץ) получил от глагола «идти напролом» (ивр. פַרַץ [пара́ц]) за энергичность, проявленную при рождении[4].
И здесь у близнецов что-то вроде конкуренции
30 Потом вышел брат его с красной нитью на руке. И наречено ему имя: Зара.
Этот оказался менее энергичным.
Или менее честолюбивым?
Зара, евр. Зерах[1] (Зе́раха) (ивр. זרַח; «солнце»[
1 Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей.
2 И был Господь с Иосифом: он был успешен в делах и жил в доме господина своего, Египтянина.
И был Господь с Иосифом: - а как это видно?
он был успешен в делах - видимо особенно успешным, необычно успешным.
и жил в доме господина своего, Египтянина - была и другая альтернатива? ... дом для прислуги?
3 И увидел господин его, что Господь с ним и что всему, что он делает, Господь в руках его дает успех.
Хозяин Иосифа уже точно был человеком опытным, и если он это увидел, то случай был из ряда вон выходящим.
4 И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.
И снискал Иосиф благоволение в очах его - выражаясь нашим обиходное языком хозяин испытывал глубокую симпатию к Иосифу
и служил ему. - был лицом особо доверенным
И он поставил его над домом своим, - над всем личным хозяйством
и все, что имел, отдал на руки его - и всё личное имущество
5 И с того времени, как он поставил его над домом своим и над всем, что имел, Господь благословил дом Египтянина ради Иосифа, и было благословение Господне на всем, что имел он в доме и в поле.
Такие изменения невозможно не заметить. А если это увидел человек ошибка в оценке которого может стоить ему жизни - то так оно и было.
6 И оставил он все, что имел, в руках Иосифа и не знал при нем ничего, кроме хлеба, который он ел.
Иосиф же был красив станом и красив лицом.
И оставил он все, что имел, в руках Иосифа и не знал при нем ничего, кроме хлеба, который он ел. - Царедворец устроил себе комфортную жизнь. Кроме того он мог надеяться на полную концентрацию на службу при дворе.
Иосиф же был красив станом и красив лицом. - а это - при определённых обстоятельствах - может привести к серьезным проблемам.
7 И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.
И обратила взоры на Иосифа жена господина его - при такой внешности - ничего удивительного.
и сказала: спи со мною - да и этого можно было ожидать.
8 Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; 9 нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом?
Но он отказался - а это могло быть очень опасно при имеющихся обстоятельствах
и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; нет больше меня в доме сем; - Иосиф пытается объяснить почему он отказывается: при столь высоком доверии со стороны своего господина Иосиф считает невозможным так разочаровать того.
Кроме того:
и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; - а это должны были бы понимать исключительно все люди ...
как же сделаю я сие великое зло - да, это должно было бы быть зло для любого человека ... ->
и согрешу пред Богом? - ->тем более для Иосифа, для которого Бог является всем тем и кем что тому действительно дорого в жизни.
10 Когда так она ежедневно говорила Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею,
Мы находимся перед кульминацией этого эпизода ...
11 Случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было;
12 она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мною. Но он, оставив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон.
13 Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон,
14 кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом,
15 и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон.
16 И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой.
17 И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною,
18 но, когда я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон.
Всё ясно и печально.
19 Когда господин его услышал слова жены своей, которые она сказала ему, говоря: «так поступил со мною раб твой», то воспылал гневом;
20 и взял Иосифа господин его, и отдал его в темницу, где заключены узники царя. И был он там, в темнице.
Можно сказать - ещё легко отделался ...
21 И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.
22 И отдал начальник темницы в руки Иосифу всех узников, находившихся в темнице, и во всем, что они там ни делали, он был распорядителем.
23 Начальник темницы и не смотрел ни за чем, что было у него в руках, потому что Господь был с Иосифом, и во всем, что он делал, Господь давал успех.
Вообще-то такая халатность со стороны начальника темницы легко могла ему стоить головы. Хотя говоря это я "забыл" о Покровителе всего дела.
1 После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским.
2 И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпия и на главного хлебодара,
3 и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф.
4 Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени.
Иосиф хотя и стал доверенным лицом начальника темницы, тем не менее вынужден был служить виночерпию и хлебодару.
5 Однажды виночерпию и хлебодару царя Египетского, заключенным в темнице, виделись сны, каждому свой сон, обоим в одну ночь, каждому сон особенного значения.
6 И пришел к ним Иосиф поутру, увидел их, и вот, они в смущении.
7 И спросил он царедворцев фараоновых, находившихся с ним в доме господина его под стражею, говоря: отчего у вас сегодня печальные лица?
8 Они сказали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому.
Иосиф сказал им: не от Бога ли истолкования? Расскажите мне.
И здесь Иосиф вспомнил вслух о Боге.
9 И рассказал главный виночерпий Иосифу сон свой и сказал ему: мне снилось, вот виноградная лоза предо мною;
10 на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды;
11 и чаша фараонова в руке у меня; я взял ягод, выжал их в чашу фараонову и подал чашу в руку фараону.
12 И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви — это три дня;
13 через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием;
Иосиф истолковал этот сон запросто, потому что истолкования дал ему Сам Господь Бог.
14 вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома,
15 ибо я украден из земли Евреев; а также и здесь ничего не сделал, за что бы бросить меня в темницу.
вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, - Иосиф использует это дело для того чтобы выбраться из темницы
и сделай мне благодеяние, - использует доброе в человеке
и упомяни обо мне фараону, - благосклонность первого лица государства является его единственной надеждой на освобождение.
и выведи меня из этого дома, - ...
ибо я украден из земли Евреев; - на тот момент такой земли в сознании не Евреев ещё не существовало
а также и здесь ничего не сделал, за что бы бросить меня в темницу - Иосиф не стал вдаваться в подробности его дела
16 Главный хлебодар увидел, что истолковал он хорошо, и сказал Иосифу: мне также снилось: вот на голове у меня три корзины решетчатых;
17 в верхней корзине всякая пища фараонова, изделие пекаря, и птицы клевали ее из корзины на голове моей.
18 И отвечал Иосиф, и сказал: вот истолкование его: три корзины — это три дня;
19 через три дня фараон снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве, и птицы будут клевать плоть твою с тебя.
Остаётся убедиться в действительности этих истолкований.
20 На третий день, день рождения фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпии и главном хлебодаре среди слуг своих;
21 и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
22 а главного хлебодара повесил, как истолковал им Иосиф.
В яблочко!