О действительно самом важном
1 Если жертва его жертва мирная и если он приносит из крупного скота, мужеского или женского пола, пусть принесет ее Господу, не имеющую порока,
Шламим (ивр. שְׁלָמִים), мирная жертва — в иудаизме один из пяти видов жертвоприношений. Шламим приносится, когда человек хочет и пред Богом, и перед людьми выразить удовлетворение своей жизнью, если у него радостно на душе или с ним произошло что-то особенно хорошее, это добровольная жертва.
2 и возложит руку свою на голову жертвы своей, и заколет ее у дверей скинии собрания; сыны же Аароновы, священники, покропят кровью на жертвенник со всех сторон;
3 и принесет он из мирной жертвы в жертву Господу тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
4 и обе почки и тук, который на них, который на стегнах, и сальник, который на печени; с почками он отделит это;
5 и сыны Аароновы сожгут это на жертвеннике вместе со всесожжением, которое на дровах, на огне: это жертва, благоухание, приятное Господу.
6 А если из мелкого скота приносит он мирную жертву Господу, мужеского или женского пола, пусть принесет ее, не имеющую порока.
7 Если из овец приносит он жертву свою, пусть представит ее пред Господа,
8 и возложит руку свою на голову жертвы своей, и заколет ее пред скинией собрания, и сыны Аароновы покропят кровью ее на жертвенник со всех сторон;
9 и пусть принесет из мирной жертвы в жертву Господу тук ее, весь курдюк, отрезав его по самую хребтовую кость, и тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
10 и обе почки и тук, который на них, который на стегнах, и сальник, который на печени; с почками он отделит это;
11 священник сожжет это на жертвеннике; это пища огня — жертва Господу.
Здесь речь о мирной жертве из мелкого скота
12 А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа,
13 и возложит руку свою на голову ее, и заколет ее перед скинией собрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее на жертвенник со всех сторон;
14 и принесет из нее в приношение, в жертву Господу, тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
15 и обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и сальник, который на печени; с почками он отделит это;
16 и сожжет их священник на жертвеннике: это пища огня — приятное благоухание Господу; весь тук Господу.
Это предписание - как видно - специально в случае приношения коз. Но здесь в отличии от предыдущих случаев не сказано "мужеского или женского пола" - означает ли это что козлы в жертву не приносились?
17 Это постановление вечное в роды ваши, во всех жилищах ваших; никакого тука и никакой крови не ешьте.
Это постановление вечное - но сейчас ведь никаких жертвоприношений не делается ...
в роды ваши, - во всех поколениях ...
во всех жилищах ваших; - а жилища то тут причём? Говорилось ведь о жертвоприношениях так называемых храмовых.
никакого тука и никакой крови не ешьте -
Тук — библейский (ветхозаветный) термин, означающий чистый жир, — предмет пищи, который воспрещён иудеям по библейскому тексту[1] .
1 И сказал Господь Моисею, говоря:
2 скажи сынам Израилевым: если какая душа согрешит по ошибке против каких‐либо заповедей Господних и сделает что‐нибудь, чего не должно делать;
3 если священник помазанный согрешит и сделает виновным народ, — то за грех свой, которым согрешил, пусть представит из крупного скота тельца, без порока, Господу в жертву о грехе,
4 и приведет тельца к дверям скинии собрания пред Господа, и возложит руки свои на голову тельца, и заколет тельца пред Господом;
5 и возьмет священник помазанный крови тельца, и внесет ее в скинию собрания,
6 и омочит священник перст свой в кровь, и покропит кровью семь раз пред Господом пред завесою святилища;
7 и возложит священник крови тельца пред Господом на роги жертвенника благовонных курений, который в скинии собрания, а остальную кровь тельца выльет к подножию жертвенника всесожжений, который у входа скинии собрания;
8 и вынет из тельца за грех весь тук его, тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,
9 и обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и сальник на печени; с почками отделит он это,
10 как отделяется из тельца жертвы мирной; и сожжет их священник на жертвеннике всесожжения;
11 а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его, и нечистоту его,
12 всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнем на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.
Всё это предстоит совершить Израильтянину если он сделался виновным или помазанному священнику если он сделался сам виновным а с ним и весь народ.
13 Если же все общество Израилево согрешит по ошибке, и скрыто будет дело от глаз собрания, и сделает что‐нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и будет виновно,
14 то, когда узнан будет грех, которым они согрешили, пусть от всего общества представят они из крупного скота тельца в жертву за грех, и приведут его пред скинию собрания;
15 и возложат старейшины общества руки свои на голову тельца пред Господом, и заколют тельца пред Господом.
16 И внесет священник помазанный крови тельца в скинию собрания,
17 и омочит священник перст свой в кровь, и покропит семь раз пред Господом, пред завесою святилища,
18 и возложит крови на роги жертвенника, который пред лицом Господним в скинии собрания, а остальную кровь выльет к подножию жертвенника всесожжений, который у входа скинии собрания;
19 и весь тук его вынет из него и сожжет на жертвеннике;
20 и сделает с тельцом то, что делается с тельцом за грех; так должен сделать с ним, и так очистит их священник, и прощено будет им;
21 и вынесет тельца вне стана, и сожжет его так, как сожег прежнего тельца. Это жертва за грех общества.
Описано жертвоприношение за грехи народа.
22 А если согрешит начальник и сделает по ошибке что‐нибудь против заповедей Господа, Бога своего, чего не надлежало делать, и будет виновен,
23 то, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть приведет он в жертву козла без порока,
24 и возложит руку свою на голову козла, и заколет его на месте, где закалаются всесожжения пред Господом: это жертва за грех;
25 и возьмет священник перстом своим крови от жертвы за грех, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь его выльет к подножию жертвенника всесожжения;
26 и весь тук его сожжет на жертвеннике, подобно как тук жертвы мирной, и так очистит его священник от греха его, и прощено будет ему.
Вот он и козёл в качестве жертвенного животного за прегрешения начальника народа! И процедура несколько иная чем у других.
27 Если же кто из народа земли согрешит по ошибке и сделает что‐нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и виновен будет,
28 то, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть приведет он в жертву козу без порока за грех свой, которым он согрешил,
29 и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколют козу в жертву за грех на месте, где закалают жертву всесожжения;
30 и возьмет священник крови ее перстом своим, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь ее выльет к подножию жертвенника;
31 и весь тук ее отделит, подобно как отделяется тук из жертвы мирной, и сожжет его священник на жертвеннике в приятное благоухание Господу; и так очистит его священник, и прощено будет ему.
Ещё раз обращу внимание на то что согрешение может быть прощено лишь в том случае, когда грех совершён "по ошибке", то есть не намеренно.
32 А если из стада овец захочет он принести жертву за грех, пусть принесет женского пола, без порока,
33 и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколет ее в жертву за грех на том месте, где закалают жертву всесожжения;
34 и возьмет священник перстом своим крови от сей жертвы за грех, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь ее выльет к подножию жертвенника;
35 и весь тук ее отделит, как отделяется тук овцы из жертвы мирной, и сожжет сие священник на жертвеннике в жертву Господу; и так очистит его священник от греха, которым он согрешил, и прощено будет ему.
Для человека из народа возможна и альтернатива.
1 Если кто согрешит тем, что слышал голос проклятия и был свидетелем, или видел, или знал, но не объявил, то он понесет на себе грех.
В соответствии с Лопухиным здесь имеет место отказа свидетельствовать истину в известных укриминальных делах — утайка или сокрытие чужого преступления.
2 Или если прикоснется к чему‐нибудь нечистому, или к трупу зверя нечистого, или к трупу скота нечистого, или к трупу гада нечистого, но не знал того, то он нечист и виновен.
если "не знал, то он нечист и виновен", но последствия другие чем у того кто "знал".
3 Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Этот случай касается не гигиены, а - как мы сейчас говорим - духовности.
4 Или если кто безрассудно устами своими поклянется сделать что‐нибудь худое или доброе, какое бы то ни было дело, в котором люди безрассудно клянутся, и он не знал того, но после узнает, то он виновен в том.
А вот это ещё интереснее: безрассудно клясться - и неважно в плохом или хорошем - не поощрялось уже в то время, то есть было не просто пустомельство а то что делает человека виновным перед Господом.
5 Если он виновен в чем‐нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,
6 то пусть принесет Господу за грех свой, которым он согрешил, жертву повинности из мелкого скота, овцу или козу, за грех, и очистит его священник от греха его.
появляется новое понятие - исповедование
7 Если же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение;
8 пусть принесет их к священнику, и священник представит прежде ту из сих птиц, которая за грех, и надломит голову ее от шеи ее, но не отделит;
9 и покропит кровью сей жертвы за грех на стену жертвенника, а остальную кровь выцедит к подножию жертвенника: это жертва за грех;
10 а другую употребит во всесожжение по установлению; и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил, и прощено будет ему.
Жертва должна быть от каждого по его возможностям, малоимущие также могут жертвовать.
11 Если же он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесет за то, что согрешил, десятую часть ефы пшеничной муки в жертву за грех; пусть не льет на нее елея, и ливана пусть не кладет на нее, ибо это жертва за грех;
12 и принесет ее к священнику, а священник возьмет из нее полную горсть в память и сожжет на жертвеннике в жертву Господу: это жертва за грех;
13 и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил в котором‐нибудь из оных случаев, и прощено будет ему; остаток же принадлежит священнику, как приношение хлебное.
Это уже утешение бедных.
14 И сказал Господь Моисею, говоря:
15 если кто сделает преступление и по ошибке согрешит против посвященного Господу, пусть за вину свою принесет Господу из стада овец овна без порока, по твоей оценке, серебряными сиклями по сиклю священному, в жертву повинности;
16 за ту святыню, против которой он согрешил, пусть воздаст и прибавит к тому пятую долю, и отдаст сие священнику, и священник очистит его овном жертвы повинности, и прощено будет ему.
Преступления против посвящённого Господу требуют уже гораздо более дорогих пожертвований.
17 Если кто согрешит и сделает что‐нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным и понесет на себе грех,
18 пусть принесет к священнику в жертву повинности овна без порока, по оценке твоей, и загладит священник проступок его, в чем он преступил по неведению, и прощено будет ему.
19 Это жертва повинности, которою он провинился пред Господом.
А прегрешения против заповедей Господних стоила уже дешевле чем преступления против посвящённого Господу.
1 И сказал Господь Моисею, говоря:
2 если кто согрешит, и сделает преступление пред Господом, и запрется пред ближним своим в том, что ему поручено, или у него положено, или им похищено, или обманет ближнего своего,
3 или найдет потерянное, и запрется в том, и поклянется ложно в чем‐нибудь, что люди делают и тем грешат, —
4 то, согрешив и сделавшись виновным, он должен возвратить похищенное, что похитил, или отнятое, что отнял, или порученное, что ему поручено, или потерянное, что он нашел;
5 или если он в чем поклялся ложно, то должен отдать сполна, и приложить к тому пятую долю, и отдать тому, кому принадлежит, в день приношения жертвы повинности;
6 и за вину свою пусть принесет Господу к священнику в жертву повинности из стада овец овна без порока, по оценке твоей;
7 и очистит его священник пред Господом, и прощено будет ему, что бы он ни сделал, все, в чем он сделался виновным.
Здесь перечислена цена прощения за более обыденные преступления.