О действительно самом важном
13 Соблюдайте все, что Я сказал вам, и имени других богов не упоминайте; да не слышится оно из уст твоих.
Соблюдайте все, что Я сказал вам, - что очень важно
и имени других богов не упоминайте; - что тоже важно - к мерзостям не следует привыкать.
да не слышится оно из уст твоих - чтобы не оскверниться навсегда
14 Три раза в году празднуй Мне:
И что это за праздники?
15 наблюдай праздник опресноков: семь дней ешь пресный хлеб, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в оном ты вышел из Египта; и пусть не являются пред лицо Мое с пустыми руками;
наблюдай праздник опресноков: -
Пе́сах (ивр. פֶּסַח, в ашкеназском произношении — пе́йсах/пе́йсох/па́йсох; арам. פִּסְחָא писха; по-русски — песах) — центральный иудейский праздник в память об Исходе из Египта, один из трёх паломнических праздников.
семь дней ешь пресный хлеб, - хлеб без дрожжевой закваски
как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, - Начинается вечером с четырнадцатого на пятнадцатое Нисана (сутки в еврейском календаре начинаются с вечера предыдущего дня), празднуется в течение 7 дней в Израиле и 8 — вне Израиля.
.....Месяц нисан также называется месяц авив.
ибо в оном ты вышел из Египта; - см. выше ....
и пусть не являются пред лицо Мое с пустыми руками - оно? -> 16 число весеннего месяца нисана по иудейскому календарю), который считается днем приношения омера
Наблюдай и праздник жатвы первых плодов труда твоего, какие ты сеял на поле, и праздник собирания плодов в конце года, когда уберешь с поля работу твою.
Наблюдай и - кроме праздника опресноков
праздник жатвы первых плодов труда твоего, какие ты сеял на поле, - Праздник седмиц — евр. Шавуот Праздник седмиц (Исх. 34:22), названный также «праздником жатвы» (Исх. 23:16), и «днем первых плодов» (Чис. 28:26), праздновался через семь недель после начала жатвы (Втор. 16: 9 и дал.), или в пятидесятый день после приношения в… …
и праздник собирания плодов в конце года, когда уберешь с поля работу твою -
- собир'ания плод'ов в конц'е г'ода,
пр'аздник (Исх.23:16 ; Исх.34:22 ) см. праздник кущей …
17 Три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лицо Владыки, Господа.
На эти только что перечисленные 3 больших праздника?
18 Не изливай крови жертвы Моей на квасное, и тук от праздничной жертвы Моей не должен оставаться до утра.
Не изливай крови жертвы Моей на квасное, - как выше указывалось, ничего квасного не должно было находиться в домах во время праздненств.
и тук - Тук — библейский (ветхозаветный) термин, означающий чистый жир, — предмет пищи, который воспрещён иудеям по библейскому тексту[1] .
Тук часто употребляется в иносказательном смысле для обозначения лучших и богатейших земных произведений, равно как для означения отрадных духовных благословений: «тук земли» (Быт. 27:28); «как туком и елеем насыщается душа моя» (Пс. 62:6)[1].
от праздничной жертвы Моей - агнца
не должен
оставаться до утра - должно было его сжечь на огне
19 Начатки плодов земли твоей приноси в дом Господа, Бога твоего.
Не вари козленка в молоке матери его.
Начатки плодов земли твоей - первое из нового урожая всего того что производит земля. Такое обычно вожделенно и хочется употребить самому.
приноси в дом - которого исходя из повествования на тот момент ещё не существовала
Господа, Бога твоего. - всё лучшее - Ему, и это не по принуждению а из любви и благодарности к Нему.
Не вари козленка в молоке матери его - существует множество трактовок этого выражения ...
20 Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил;
Вот,
Я посылаю пред тобою Ангела - Ангел же указывается иногда как Господь Собственной Персоной - иногда как Служитель Господа.
хранить тебя на пути - всячески образом
и ввести тебя в то место, - в те земли
которое Я приготовил - ... и обещал уже Аврааму, потом Исааку, Иакову названному Израилем.
21 блюди себя пред лицом Его и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем.
блюди себя - то же самое что сохраняй себя в чистоте и верности Господу.
пред лицом Его - Названного Ангела
и слушай гласа Его; - или: следуй Его указаниям
не упорствуй против Него, - сможет ли этот народ стать покладистым?
потому что Он не простит греха вашего, - ?
ибо имя Мое в Нем - вот это высказывание очень серьёзно, ибо по моему глубокому убеждению оно означает ни больше ни меньше чем
Он это Я.
А это идеально подходит к Иисусу Христу!
Итак, если я не ошибаюсь, то Ангел о Котором здесь идёт речь есть никто иной как Иисус Христос.
И как тут не вспомнить слова Спасителя:
Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.
22 Если ты будешь слушать гласа Его и исполнять все, что скажу, то врагом буду врагов твоих и противником противников твоих.
Если ты будешь слушать гласа Его - указанного Ангела
и исполнять все, что скажу, - то есть что Господь Бог скажет посредством "гласа Его"
то врагом буду врагов твоих - а это означает - всю Мою мощь направлю против врагов твоих ....
и противником противников твоих - ... как и против противников твоих
23 Когда пойдет пред тобою Ангел Мой и поведет тебя к Аморреям, Хеттеям, Ферезеям, Хананеям, Евеям и Иевусеям, и истреблю их,
Вот ещё одно указание на то что упомянутый Ангел и Господь Бог есть Одно и То же - рекомендую проанализировать подчёркнутое
Когда пойдет пред тобою Ангел Мой и поведет тебя к Аморреям, Хеттеям, Ферезеям, Хананеям, Евеям и Иевусеям, и истреблю их
24 то не поклоняйся богам их, и не служи им, и не подражай делам их, но сокруши их и разрушь столбы их:
то не поклоняйся богам их, - ни идолам их ни истуканам.
и не служи им, - к примеру - не воскуряй им
и не подражай делам их,- не подражать делами народов живущих на этих землях
но сокруши их - идолов и истуканов
и разрушь столбы их - искусственные образования посвященные богам этих народов
25 служите Господу, Богу вашему, и Он благословит хлеб твой и воду твою; и отвращу от вас болезни.
служите Господу, Богу вашему, - Ему Одному
и Он благословит хлеб твой и воду твою; - то без чего невозможна жизнь
и отвращу от вас болезни - а без болезней жизнь получает совсем другое качество
26 Не будет преждевременно рождающих и бесплодных в земле твоей; число дней твоих сделаю полным.
Не будет преждевременно рождающих - имеются в виду рождения нежизнеспособных?
и бесплодных в земле твоей; - кроме того что для большинства бесплодных это горе, многочисленные сообщества людей являются более жизнеспособными чем менее многочисленные
число дней твоих сделаю полным - тем самым и жизнь будет насыщенной
27 Ужас Мой пошлю пред тобою, и в смущение приведу всякий народ, к которому ты придешь, и буду обращать к тебе тыл всех врагов твоих;
Ужас Мой пошлю пред тобою, - по колеблется психика всех кто окажется на пути
и в смущение приведу всякий народ, к которому ты придешь, - значит и воля к сопротивлению будет отсутствовать
и буду обращать к тебе тыл всех врагов твоих - значит будут бежать от Народа.
28 пошлю пред тобою шершней, и они погонят от лица твоего Евеев, Хананеев и Хеттеев;
видимо очень уж сильно провинились Евеи, Хананеи и Хеттеи перед Господом что Он прибегает к таким мерам для их наказания.
29 не выгоню их от лица твоего в один год, чтобы земля не сделалась пуста и не умножились против тебя звери полевые:
Для того чтобы народ Его пришёл не на заброшенные территории, а на хорошо обжитые - "со всеми удобствами".
30 мало‐помалу буду прогонять их от тебя, доколе ты не размножишься и не возьмешь во владение земли сей.
мало‐помалу буду прогонять их от тебя, - можно было бы здесь применить слово "вытеснять"?
доколе ты не размножишься - ага!, на момент входа в Землю Обетованную у Народа ещё не было достаточной численности для того чтобы населить обещанные территории и удобно жить на них.
и не возьмешь во владение земли сей - так что эта территория бесспорно будет считаться твоею.
31 Проведу пределы твои от моря Чермного до моря Филистимского и от пустыни до реки, ибо предам в руки ваши жителей сей земли, и прогонишь их от лица твоего;
Проведу пределы твои - таким образом выразилось положение будущих границ будущих владений территорией.
от моря Чермного - море на восточной границе Египта через которое народ прошёл "как по суху" во время исхода из Египта.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Черм%D...
до моря Филистимского - Что такое море Филистимское? Средиземное море — Средиземное море, иначе Великое море, Западное, Филистимское, или просто море (Чис.34:6 , Нав.19:29 , Исх.23:31 )
и от пустыни - должно быть имеется в виду пустыня Синай.
до реки, - похоже что имеется в виду река Евфрат
ибо предам в руки ваши - на уничтожение и изгнание
жителей сей земли, - которые исчезнут с неё
и прогонишь их от лица твоего - звучит жестоко, но здесь и справедливость Божия и Его стратегия формирования зрелых людей входящих в Жизнь.
32 не заключай союза ни с ними, ни с богами их;
то есть полная изоляция от населения завоеванных территорий.