О действительно самом важном
29 И заповедал он им, и сказал им: я прилагаюсь к народу моему; похороните меня с отцами моими в пещере, которая на поле Ефрона Хеттеянина,
30 в пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения;
31 там похоронили Авраама и Сарру, жену его; там похоронили Исаака и Ревекку, жену его; и там похоронил я Лию;
32 это поле и пещера, которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых.
Об этом мы уже осведомлены.
33 И окончил Иаков завещание сыновьям своим, и положил ноги свои на постель, и скончался, и приложился к народу своему.
Этим закончилась целая эпоха.
1 Иосиф пал на лицо отца своего, и плакал над ним, и целовал его.
Из двенадцати он один.
2 И повелел Иосиф слугам своим — врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.
Что-то наподобие бальзамирования для погребения осталось у народа Израиля вплоть до времён В.З.
3 И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование, и оплакивали его Египтяне семьдесят дней.
И исполнилось ему сорок дней, - в традиции народа 40 дней по смерти имеет важное значение для души умершего
ибо столько дней употребляется на бальзамирование, - так было первоначально у египтян
и оплакивали его Египтяне - подчеркнул намеренно - Египтяне. Похоже на то что был объявлен государственный траур.
семьдесят дней. - но почему 70 дней? ... это должно было что-то означать в спиритуальном плане религии древнего Египта.
4 Когда же прошли дни плача по нем, Иосиф сказал придворным фараона, говоря: если я обрел благоволение в очах ваших, то скажите фараону так: 5 отец мой заклял меня, сказав: «вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня». И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться.
Когда же прошли дни плача по нем, - дни траура
Иосиф сказал придворным фараона, говоря: - не сам лично обратился к фараону, а через своих придворных - видимо имел на это основания
если я обрел благоволение в очах ваших, - похоже на общепринятую форму вежливости
то скажите фараону так: - ...
отец мой заклял меня, сказав: «вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня». - при этом дипломатично умолчал о том что он дал клятву отцу своему исполнить это его последнее желание.
И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться - ... для того чтобы выполнить последнюю волю отца.
6 И сказал фараон: пойди и похорони отца твоего, как он заклял тебя.
разрешение фараона есть, можно отправиться в путь.
7 И пошел Иосиф хоронить отца своего. И пошли с ним все слуги фараона, старейшины дома его и все старейшины земли Египетской,
8 и весь дом Иосифа, и братья его, и дом отца его. Только детей своих и мелкий и крупный скот свой оставили в земле Гесем.
9 С ним отправились также колесницы и всадники, так что сонм был весьма велик.
Зрелище этой процессии должно было быть впечатлительным.
10 И дошли они до Горен‐гаатада при Иордане и плакали там плачем великим и весьма сильным; и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней.
И дошли они до Горен‐гаатада при Иордане -
это был ещё не Ханаан
и плакали там плачем великим и весьма сильным; - почему именно здесь? ... из за того что было пространное место которого хватило на всех?
и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней - 7. знаковое число.
11 И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горен‐гаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя месту тому: плач Египтян, что при Иордане.
А почему они так горько и долго плакали?
12 И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедал им;
13 и отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред Мамре.
И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедал им; - выполнили сыновний долг
и отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую - как сказано, оплакивали Иакова-Израиля не в Ханаане
и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред Мамре. - как выше было уже сказано.
14 И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все, ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.
15 И увидели братья Иосифовы, что умер отец их, и сказали: что, если Иосиф возненавидит нас и захочет отомстить нам за все зло, которое мы ему сделали?
А ведь когда-то были "смелыми" ...
16 И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря:
17 так скажите Иосифу: «прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло». И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это.
И послали они сказать Иосифу: - ?
отец твой пред смертью своею завещал, говоря: - придумали это, что ли?
так скажите Иосифу: «прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло». - а забоялись они конкретно
И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. - "рабов Бога отца твоего" - этим решили придать большую эффективность их прошения?
Иосиф плакал, когда ему говорили это. - можно только попытаться догадаться что было в этих слезах кроме пережитых страхов, обид, разочарований, тоски по родине и родне ...
18 Пришли и сами братья его, и пали пред лицом его, и сказали: вот, мы рабы тебе.
Не понадеялись на послов, пришли сами - к тому же в который уже раз подтвердили вещность его снов.
19 И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;
"не бойтесь, ибо я боюсь Бога;" - не забыл - простил, а по причине его отношения к Богу.
Причём я уверен что "боюсь Бога" не подразумевается страх наказания за неисполнение Воли Господа, а если и страх, то страх разочаровать Его, страх не оправдать Его доверия - как у сына любящего своего Отца.
20 вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей;
вот, вы умышляли против меня зло; - то что поступок братьев и на самом был злым Иосиф не отрицает
но Бог обратил это в добро, - в этом Мудрость Божия, Его Всемогущество.
чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей - у меня несколько другие представления чем у Иосифа о замысле Божием ... ведь для того чтобы просто сохранить жизнь тем людям у Господа при Его Всемогуществе наверняка были возможности и попроще.
Ведь в Египте они попали в рабство - которое для Истории Спасения было просто необходимым. ... Господь воспитывает нас, делает из человеков Человеков.
21 итак, не бойтесь: я буду питать вас и детей ваших. И успокоил их, и говорил по сердцу их.
итак, не бойтесь: - самое важное
я буду питать вас и детей ваших. - значит они выживут в любом случае
И успокоил их, - получилось их успокоить
и говорил по сердцу их. - а это значит что Иосиф не только успокоил своих братьев, но и сказал нечто такое что их явно обрадовало.
22 И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет.
И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; - проще говоря все потомки Иакова-Израиля
жил же Иосиф всего сто десять лет. - здесь открылось моё заблуждение, ведь до сих пор считал что первым из персонажей Библии умерших своей смертью продолжительность жизни которых не привысила 120 лет был Моисей с ровно 120-ю годами. Теперь оказывается что это был Иосиф с его 110-ю годами.
Предел продолжительности жизни в 120 лет который был положен Господом описан в Книге Бытия:
3. .... пусть будут дни их сто двадцать лет.
23 И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа.
И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, - значит это пра-правнуки.
также и сыновья Махира, сына Манассиина, - а это правнуки
родились на колени Иосифа. - .
24 И сказал Иосиф братьям своим: я умираю, но Бог посетит вас и выведет вас из земли сей в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову.
И сказал Иосиф братьям своим: - собрал их всех?
я умираю, - хотя он был моложе почти всех из них - моложе Иосифа был лишь Вениамин.
но Бог посетит вас - как это будет выглядеть?
и выведет вас из земли сей - будет в этом необходимость?
в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову. - забегая наперёд можно сказать что это пророчество сбылось и потомки Иакова вошли в так называемую Землю обетованную, на остатках которой сейчас государство Израиль.