О действительно самом важном
Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою.
Числа 11:33
Господь показал Своё могущество и практически тут же наказал народ за восстание против Его воли. Народ Израильский будет ещё много раз восставать против Господа тем или иным способом - и множество раз ещё будет наказан за это.
И нарекли имя месту сему: Киброт‐Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ.
Числа 11:34
Киброт Гаттаава (гробы прихоти) (Числ. XI, 34–35, IX, 22) – один из станов израильтян в пустыне, получивший означенное название от того, что здесь евреи были поражены от Бога язвой за свое чревоугодное пожелание мясной пищи и за ропот на Бога по случаю лишения оной.
От Киброт‐Гаттаавы двинулся народ в Асироф и остановился в Асирофе.
Числа 11:35
Асироф («места станов»), место, где израильтяне разбивали свой стан во время странствования по пустыне (Чис 11:35; 13:1; 33:17 и след.). Исследователи полагают, что А. находился в районе источников Айн-Ходара, прим. в 60 км сев.-вост. Синая, недалеко от Руэйс-эль-Эбейрига, в к-ром видят см. Киброт-Гаттааву.
И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, ибо он взял за себя Ефиоплянку;
Числа 12,1
Сепфора дочь Иофора была Ефиоплянкой?
и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь.
Числа 12,2
и сказали: - Мириам и Аарон ...
одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? - не желали ли эти двое таким образом поставить под сомнение единоначалие Моисея?
И услышал сие Господь. - О-о! Мириам и Аарону придётся сейчас туго.
Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
Число 12,3
Это могло означать что вследствие своей кротости Моисей был не способен на отстаивание своих собственных прав. Хотя его единоначалие было определено Господом а посему не приватное дело Моисея.
И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое.
Числа 12,4
что же будет?
5 И сошел Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба.
6 И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
Здесь главное о том, каком образом получет пророк Господень откровение - именно через видения или во сне.
7 но не так с рабом Моим Моисеем, — он верен во всем дому Моем:
8 устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?
но не так с рабом Моим Моисеем, — он верен во всем дому Моем: - здесь высочайшая оценка заслуг Моисея перед Господом
устами к устам говорю Я с ним, - кто ещё удостаивался такой милости?
и явно, а не в гаданиях, - в этих случаях недоразумения исключены
и образ Господа он видит; - любой другой человек на его месте умер бы
как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея? - те есть единоначалие Моисея подтверждено - и даже больше .....
И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел. И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.
Числа 12,9-10
Неужели по её инициативе они оба упрекали Моисея? .... Видимо в этом причина того что Мириам покрылась проказой, а Аарон нет.
И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили; не попусти, чтоб она была как мертворожденный младенец, у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела.
Числа 12,11-12
Аарон испугался увиденного.
И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели ее!
Числа 12,13
А вот Моисею стало Мириам жалко, посему он и возопил ко Господу.
И сказал Господь Моисею: если бы отец ее плюнул ей в лицо, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится.
Числа 12,14
Этот урок Мириам запомнит уже точно.
И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам.
Числа 12,15
В "заключении" ведь не обязательно должно означать что она была заперта в помещении
После сего народ двинулся из Асирофа и остановился в пустыне Фаран.
Числа 13,1
"Остановился" в данном случае должно означать не на привал или чтобы поспать, а на более длительное время.
Паран (в Септуагинте Φαραν, и поэтому в славянской Библии Фаран, פארן) — название пустыни на юг от Палестины.
И сказал Господь Моисею, говоря: пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них.
Числа 13,2-3
Дело было весьма ответственным, поэтому было указание послать "главных из них".
И послал их Моисей из пустыни Фаран, по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых.
Числа 13,4
Так и было сделано
Вот имена их:
из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров,
из колена Симеонова Сафат, сын Хориев,
из колена Иудина Халев, сын Иефонниин,
из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов,
из колена Ефремова Осия, сын Навин,
из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев,
из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев,
из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев,
из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев,
из колена Асирова Сефур, сын Михаилев,
из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев,
из колена Гадова Геуил, сын Махиев.
Числа 13,5-16
Нужно будет сравнить те ли это самые люди которые ранее были назначены главными из каждого колена - были перечислены в первой главе этой книги
17 Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом.
Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. - вышеперечисленные
И назвал Моисей Осию, сына Навина, - был Осия, сын Навин .....
Что означает имя Осия: «спасение, помощь». Происхождение имени Осия: еврейское. Разговорные варианты имени: Ос, Оська, Ося. Имя «Осия» на английском (перевод): Hosea.
Иисусом - стал Иисусом, сыном Навина ..... И ничего не сказано по поводу того что стало причиной изменения его имени
Иису́с — имя нескольких библейско-исторических личностей, русская транслитерация формы др.-греч. Ἰησοῦς, полной формы иудейского имени евр. יהושוע (Йехóшуа, или Йóшуа ), состоящего из корней слов Иегова (имя Бога в Ветхом Завете) и шуа («спасение»), краткая форма — ישוע (иуд.-арам. Йéшу , иврит Йешу́а).
18 И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую, и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору,
19 и осмотрите землю, какова она, и народ, живущий на ней, силен ли он, или слаб, малочислен ли он, или многочислен?
20 И какова земля, на которой он живет, хороша ли она, или худа? и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет, или в укреплениях?
21 И какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней дерева или нет? Будьте смелы и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда.
Это была разведка с целью убедиться своими глазами в том что обещанная Богом замля действительно привлекательна. Моисей скорее всего не сомневался в ценности этой земли, но нужно было как-то мотивировать народ на захват земли.