Вход на сайт
Выход российской IT-компании из провинции на немецкий рынок
NEW 06.08.13 13:57
Последний раз изменено 06.08.13 14:32 (Паша Данилов)
Собственно стоит делема о предоставлении услуг разработки любой сложности(включая мобильные приложения и т.д) для немецких компаний. Компании 11 лет, опыта море(Hight Technologies Center ) , в истории много крутых проектов. У кого есть похожий опыт поделитесь пожалуйста: адреса-места конференций где могут обитать будущие партнеры, или алгоритм налаживания контакта с немецкими компаниями. Спасибо!
NEW 07.08.13 10:51
в ответ Паша Данилов 07.08.13 08:40
А что вы можете конкретно предложить немецким фирмам? На кого вы ориентируетесь? На мелкие интернет-магазины или крупные фирмы с интернетными страницами? Чем вы отличаетесь в лучшую сторону от местных , чтобы заказчик был готов поиметь всю головную боль удаленной разработки? Какого объема проекты вы в состоянии поднять - пару недель с последующей недолгой поддержкой или многолетние миллионные проекты? Короче, какая целевая группа? Собственно, это должно быть отражено в презентации.
Неофициально - ищите здесь партнеров, для которых в качестве субподряда будете чего-нибудь разрабатывать .
Неофициально - ищите здесь партнеров, для которых в качестве субподряда будете чего-нибудь разрабатывать .
Человеческое здоровье важнее бизнеса
NEW 07.08.13 17:26
в ответ Паша Данилов 07.08.13 12:56
Значит, в презентации надо это особенно выделить, указать какие технологии применяете, сколько у вас работников и какой квалификации. Особенно стоит выделить международные проекты и т.д. Указать, какое время реакции вы гарантируете при тех. Поддержке. Может, у вас есть собственные разработки какой-нибудь супер технологии для какой-то определенной отрасли - тоже описать. Т. Е. Это как бы подготовительная работа для того случая, если удастся найти потенциального клиента, которого можно уже и на вашу страницу послать .
Здесь - это в Германии.
И для себя тоже решить, как вы себе представляете сотрудничество, на каком языке предполагаете общаться устно и письменно. Есть ли у вас инфраструктура, позволяющая вести удаленные проекты ( или возможность ее в срочном порядке установить) .
Если вы предлагаете приложения с масками, то как обстоит дело с языком интерфейса? Может, вам это и так понятно, а для клиентов это будет ( отсутствие упоминания) одним из решающих моментов, после которого они пройдут мимо.
Хорошая идея была уже выказана выше - cebit или другие выставки, конференции. Личные контакты - они и здесь работают.
Здесь - это в Германии.
И для себя тоже решить, как вы себе представляете сотрудничество, на каком языке предполагаете общаться устно и письменно. Есть ли у вас инфраструктура, позволяющая вести удаленные проекты ( или возможность ее в срочном порядке установить) .
Если вы предлагаете приложения с масками, то как обстоит дело с языком интерфейса? Может, вам это и так понятно, а для клиентов это будет ( отсутствие упоминания) одним из решающих моментов, после которого они пройдут мимо.
Хорошая идея была уже выказана выше - cebit или другие выставки, конференции. Личные контакты - они и здесь работают.
Человеческое здоровье важнее бизнеса
07.08.13 20:01
в ответ Ladunja 07.08.13 17:26
Что не предложение все в точку! Большая часть того, что вы сказали есть в презентации и на сайте. Часть проблем, которую Вы указали, действительно надо будет доработать под немецкого заказчика. Спасибо за критичное мышление, и спасибо что не стали тухло юморить в духе joldosch
NEW 09.08.13 22:06
Вы уж извините что не ответ на ваш вопрос, но думаю следующее пригодится.
После 30 секунд на вашем сайте:
ваш программист поймет что случилось :) такие школьные ошибки не добавят +
После 30 секунд на вашем сайте:
В ответ на:
Failed to get item list.
Failed to get item list.
ваш программист поймет что случилось :) такие школьные ошибки не добавят +






