выезд/вьезд через Польшу с FB §81 абз.4
Вы заблуждаетесь.
Как раз наоборот. В процитированной вами статье - не перечень, а общее описание того, что понимается под ВНЖ.
Есть стандартизированный перечень документов в приложениях к Директиве ЕС
Дадите на него ссылку?
А ФРГ следует обеспечить выдачу документов с использованием языков международного общения, коим немецкий не является. Тогда и стражи граничные смогут FB воспринимать. Решение о пропуске через границу принимает конкретное государстао через своих уполномоченных лиц, а они руководствуются должностными инструкциями от своего управления.
С немецкими временными документами типа FB качать права стоит в Германии, а в Польше границу пересекать с постоянными.
В ЕС страны пишут на своих языках, а другие страны научились работать с такими документами. Для признания национальных документов во всём ЕС ФРГ как раз и делает то, что от нее требует статья 39.
С точки зрения Кодекса о границах, FB с отмеченным третьим квадратом и истекшим ВНЖ к нему эквивалентен действующему ВНЖ.